有奖纠错
| 划词

1.Cette pendule se démonte très aisément .真人慢速

1.这个摆钟容易

评价该例句:好评差评指正

2.Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

2.只剩下一个齿轮,如照片所示。

评价该例句:好评差评指正

3.On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

3.人们尤其欣赏你应突发状况的能力

评价该例句:好评差评指正

4.Un coup de fusil démonta l'ennemi.

4.一枪把敌人打下马来

评价该例句:好评差评指正

5.Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

5.当您完成复制后,请单击下一步,卸载此加密卷。

评价该例句:好评差评指正

6.Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

6.燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为除,搬出厂区。

评价该例句:好评差评指正

7.Il se démonte devant le professeur.

7.他在老师面前局促安。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce portable se démonte très aisément.

8.这部手机很容易

评价该例句:好评差评指正

9.Cette objection le démonte.

9.这一异议使知所措

评价该例句:好评差评指正

10.Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

10.他们还能很方便地组装和其基础设施。

评价该例句:好评差评指正

11.François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

11.为了能搬进去必须经过你家。

评价该例句:好评差评指正

12.Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

12.和平谈判的政治承诺。

评价该例句:好评差评指正

13.On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

13.他们教我们枪、擦枪和装枪。

评价该例句:好评差评指正

14.Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

14.甚至10岁的儿童便可卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

评价该例句:好评差评指正

15.Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

15.首先,我带以免它碍事,然后拧开后盖。

评价该例句:好评差评指正

16.L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

16.中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

评价该例句:好评差评指正

17.Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

17.废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂

评价该例句:好评差评指正

18.Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

18.在同一时期,科特迪瓦空军部队开始亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

评价该例句:好评差评指正

19.À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

19.为此,政府有时必须由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

评价该例句:好评差评指正

20.Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

20.半刚性结构是可以移动(即卸和装运)的软墙硬构架设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历

1.Mais le type ne va pas se laisser démonter !

但这个家伙是不会被打败的!

「硬核历识」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

2.Tu veux que je te démonte?

要我拆散

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Allez, on ne se démonte pas.

加油,我们没有所措

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

4.FRANÇOIS;Pour qu’on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

F : 为了让这碗橱不拆开只能从你家通过。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

5.Pour qu’on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

F : 为了让这碗橱不拆开只能从你家通过。

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
硬核历

6.Les verrières précieuses, elles, sont souvent démontées, mises en caisses et évacuées lorsque cela est possible.

而珍贵的玻璃幕通常会被拆下来并尽可能地撤离。

「硬核历识」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

7.Marie-Victorine ne s'est pas démontée cette fois, et ses boules de céleri ont l'air très gourmandes.

这次玛丽-维克托林没有退缩,她做的芹菜球看起来很诱人。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

8.Les gars, retenez-moi, je vais le démonter.

伙计们,抱住我,我会把它下来

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
Caillou

9.Non, Mousseline, il ne faut pas le démonter.

不,Mousseline,不能了它

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

10.Et pourquoi vous ne voulez pas le démonter?

R : 那你为什么不愿意拆开

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

11.RAYMOND;Et pourquoi vous ne voulez pas le démonter?

R : 那你为什么不愿意拆开

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

12.Je démonte quelques meubles et on y va !

几样家具,走吧!

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.20 ans après sa construction, elle devait être démontée.

在它建立的20年后,它要被拆除

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
人文

14.Et ensuite, bien sûr, on pourra démonter tout ça.

然后,当然,我们可以把它全部拆除

「历人文」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

15.La vie de ma mère je te démonte en 1vs1 !

我以我母亲起誓,我要在1对1中把你搞定

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

16.Mais, chaque fois, Robinson démontait pièce par pièce ses fantasmes historiques qu'il jugeait ridicules.

而罗宾逊则每次都无情地戳穿肯博士那可笑的历幻觉。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.Elles sont démontées après la saison stockée, puis remontées au printemps.

旺季结束后,它们被拆除,在春天被重新组装。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历

18.Aucun bâtiment, aucune infrastructure ne sont à démonter ou à contourner.

任何建筑物、任何基础设施都不得拆除或绕过。

「硬核历识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Il dévissa l’objectif, démonta l’appareil et examina les différents composants avec l’agrandisseur.

他将镜头卸下来,把相机拆开,用放大镜仔细地观察着相机内部,检查着每个一尘不染的光洁机件。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Le démonter ? répéta Ron, comme si le professeur McGonagall était devenue folle.

“拆卸?”罗恩重复了一遍。似乎认为麦格教授疯了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prud'homal, prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接