有奖纠错
| 划词

1.Le succès dépend de plusieurs facteurs.真人慢速

1.很多因素。

评价该例句:好评差评指正

2.Lille est une ville qui dépend de la France.

2.里尔是一个从法国的城市。

评价该例句:好评差评指正

3.Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

3.并且为什么去得罪一个完全可以依靠的人?

评价该例句:好评差评指正

4.L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

4.相机只是工具,基本能用就行。 风景在发现。

评价该例句:好评差评指正

5.Notre bonheur dépend en partie de nous.

5.我们的幸福部分自己。

评价该例句:好评差评指正

6.Il dépend essentiellement des résultats des essais.

6.其主试验结果。

评价该例句:好评差评指正

7.La réussite ne dépend pas uniquement du travail.

7.功不纯粹奋。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils dépendent essentiellement des résultats des essais de CBR.

8.其选择主CBR试验结果。

评价该例句:好评差评指正

9.La belle vie dépend d'avoir la famille heureuse.

9.美好的生活能否拥有一个幸福的家庭。

评价该例句:好评差评指正

10.La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.

10.中国的大部分节日都是根据阴历订的。

评价该例句:好评差评指正

11.3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

11.4年,根据我学习情况而定。

评价该例句:好评差评指正

12.L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

12.战役的胜负这次行动。

评价该例句:好评差评指正

13.Le prix dépend des quantitées et des moyens de transport.

13.价格货物数量和运输方式。

评价该例句:好评差评指正

14.Tout dépendra du type de politique que le gouvernement choisira.

14.政府占主导作用。所有发展都看政府的政治发展方向。

评价该例句:好评差评指正

15.Tout dépend ensuite des critères que l'on considère.

15.一切都将人们所考虑的标准。

评价该例句:好评差评指正

16.La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

16.价格的差异质量的差异。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce sont eux qui dépendent de nous.

17.这些就是依靠我们帮助的人民。

评价该例句:好评差评指正

18.La prospérité d'un pays dépend des efforts de son peuple.

18.一个国家的繁荣是本国人民的努力。

评价该例句:好评差评指正

19.L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.

19.企业依靠优胜劣态的市场法则生存。

评价该例句:好评差评指正

20.Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

20.翻译的价格他所从事的服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录, 登轮证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Est-ce que ça dépend du changement climatique ?

这是否取决于环境变化?

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

2.C’est un garçon qui dépend trop de sa famille.

他太家庭了。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

3.Il y a différents moyens, ça dépend des personnes.

方法各各样,这要看你。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

4.Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait ?

并且为什么要去得罪全可以人?

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Il existe des plantes, par exemple, dont la pollinisation dépend d'animaux nocturnes.

例如,有些植物授粉赖于夜间活动动物。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Ses yeux étaient rivés sur son appareil, comme si sa vie en dépendait.

两眼死盯着屏幕上浏览器

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Donc, il nous faut en quelque sorte dé-risquer nos économies, ne jamais dépendre totalement.

因此,在某程度上,我们要降低自己经济风险,永远不能

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

这不取决于他人,这不取决于外界因素。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Elle doit investir davantage pour moins dépendre des autres continents et pouvoir décider pour elle-même.

欧洲必须增加投资以减少对其他大并能够自主决定切。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Les coûts fixes, ce sont des dépenses qui ne dépendent pas du niveau d'activité.

固定成本指是,那些无论业务量如何都不会变化支出。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

11.Parce que ce n'est pas en fonction de nous, ça dépend des bateaux.

因为这不取决于我们,而是取决于船只。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

12.Ca dépend. Ça dépend des personnes, des familles, des décisions qu'il faut prendre aussi.

这不定。这取决于人,家庭,要被定下来决议。

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.La transmission des signaux satellites qui dépendent de la stabilité de l'atmosphère est faussée.

靠大气层稳定卫星信号传输被扭曲了。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

14.Il se trouve que plusieurs études ont montré que les émissions dépendent de l'âge.

许多研究发现排放取决于年龄。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Désintox

15.Car les bonnes pratiques varient selon les installations du centre de tri dont vous dépendez.

因为合适做法因所投放分拣中心设施而异

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Et aussi, c'est intéressant de voir que ça dépend en fonction des régions de France.

还有点很有趣,那就是它和法国大区关系

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Hakim est conscient que le succès de sa chaîne de restaurants dépend d'une propreté irréprochable.

哈基姆认识到他连锁餐厅之所以成功,都是靠无可挑剔卫生条件。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

18.Rieux répondit que cela s'était vu, mais que tout dépendait de l'état du malade.

里厄回答说,看见过这情况,但切都取决于病人病情。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Je ne sais encore, il dépend de circonstances soumises à des combinaisons incertaines.

“我也不知道,这得看形势而定,而形势是变化莫测。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.Les impulsions dépendent du premier mot venu.

偶然字能使人冲动。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱, 登月宇航员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接