有奖纠错
| 划词

Par l'intermédiaire d'INAMUJER, le gouvernement a encouragé la diffusion et l'usage d'un langage désexualisé afin de modifier les stéréotypes culturels qui perpétuent la discrimination à l'égard des femmes.

政府一直通过全国妇女研究所支持宣传和性别语言,目的是改变长妇女的文化定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Elle pose la femme comme sujet social, use d'un langage désexualisé dans tout le texte, du préambule aux dispositions finales, reconnaît la valeur économique sociale du travail au foyer à l'article 88 ainsi que les droits des femmes en matière de sexualité et de santé génésique à l'article 76.

它将妇女为社主体,《宪法》从导言到最后规定,整个文本的都是非性别主义语言。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail consiste notamment à favoriser la création de cadres de travail sensibles aux besoins des familles, à faire que davantage de femmes accèdent à des fonctions de direction, à établir des réseaux pour les femmes employées dans des établissements à prédominance masculine et à désexualiser le recrutement dans les établissements à prédominance féminine.

这项工作包括促进建设有利于家庭的工作场作、将更多的妇女纳入管理领域、在以男性为主的工作场所为女职员建立网络以及在以女性为主的工作场所进行不同性别的招聘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


osmose, osmotactisme, osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接