1.Leur situation ne fait que se détériorer.
1.难民和所者的状况继续。
2.Malheureusement, la situation actuelle continue de se détériorer.
2.遗憾的是,目前的情况在继续。
3.Les services de santé se sont également détériorés.
3.所有保健服务都严重。
4.La situation humanitaire continue de se détériorer en Iraq.
4.伊拉克的人道主义局势继续。
5.Certes, la sécurité s'est détériorée ces derniers mois.
5.是的,安全状况在最近几个月有所。
6.Depuis, la situation n'a cessé de se détériorer.
6.自从那以来,局势又进一步了。
7.Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
7.然而,经济和财政状况已经急。
8.La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
8.社会经济和财政局势继续。
9.La situation socioéconomique du peuple palestinien continue de se détériorer.
9.巴勒斯坦人民的社会经济局势继续。
10.Les conditions de vie des Palestiniens se sont gravement détériorées.
10.巴勒斯坦人的生活条件急。
11.Les conditions de vie des Palestiniens se sont énormément détériorées.
11.巴勒斯坦人的生活条件迅速下降。
12.La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.
12.局势在继续,的确令人不安。
13.Depuis lors, le climat n'a cessé de se détériorer.
13.自那以来,环境在持续。
14.Malheureusement, au Darfour, la situation humanitaire et sécuritaire se détériore.
14.不幸,在达尔富尔,人道主义和安全局势在。
15.Au Soudan, la situation humanitaire a continué de se détériorer.
15.苏丹境内的人道主义局势继续。
16.Mais il note également que d'autres, malheureusement, se sont détériorées.
16.然而,他还指出,其他一些局势则不幸了。
17.Pendant ce temps, la situation économique ne cesse de se détériorer.
17.与此同,经济形势不断。
18.La qualité des repas servis aux mineurs se serait également détériorée.
18.而且在特别报告员访问之后,未成年人的食物质量据报已告。
19.La situation humanitaire demeure désastreuse et va continuer à se détériorer.
19.人道主义局势仍然非常严峻,并将继续。
20.La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.
20.亚茨欣瓦利市内及周边地区的局势出现新的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le second, c'est que les prototypes construits se détériorent très vite lorsqu'on les utilise.
第二个缺陷,现有的原炮在使用时会迅速坏,耐久性问题仍未解决。
2.Alors détériorés, oui, mais par qui ?
确实有些破旧,但这是谁造成的呢?
3.Le miel est imputrescible, il ne pourrit pas, ne se détériore pas s'il est correctement fermé.
蜂蜜是防腐的,它不会变质,如果密封得好,它不会变质。
4.Mon coiffeur m'en a gentiment donné un : un cheveu blanc détérioré par le temps.
我的发方地给了我一根头发:一根被时间坏的白发。
5.Et, aujourd’hui, sa santé se détériore.
而天,海洋的健康状况正在恶化。
6.Les rayons pénètrent dans les tissus et détériorent l'ADN des cellules.
射线穿透组织并胞的DNA。
7.Voici 10 signes qui indiquent que ta santé mentale peut se détériorer.
下面是十个表明你心理健康状况在恶化的讯号。
8.Mais hélas, au même moment, brutalement, la santé d'Ole se détériore.
但不幸的是,与此同时,奥利的健康状况突然恶化。
9.La plupart de l'ADN se détériore au bout d'environs 10000 ans.
多数DNA会在约10000年后退化。
10.Si l'oreille est confrontée trop souvent à ce genre d’exposition, l’audition se détériore.
如果耳朵经常遇到这种情况,听力就会恶化。
11.Certains ont craint alors qu'en prenant acte d'une nouvelle image de la famille, on ne contribue à la détériorer.
有些人担心在注意到家庭新印象的同时,人们会这一新印象。
12.Cependant, tu remarques que tes amis prennent leurs distances et que les relations souffrent et se détériorent.
然而,你注意到你的朋友正在疏远自己,人际关系收到、恶化。
13.La possessivité entraîne une diminution de la satisfaction dans la relation et la détériore.
占有欲会导致关系满意度下降并使其恶化。
14.En conséquence, ton système immunitaire peut se détériorer et te rendre plus vulnérable aux affections physiques et aux maladies.
因此,你的免疫系统会恶化,使你更容易身体不适,患上疾病。
15.Les façades des maisons ont été détériorées.
房屋的外墙已坏。机翻
16.Bon, mais en attendant, l'accès aux soins se détériore.
很好,但与此同时,获得护理的机会正在恶化。机翻
17.Ils ont détérioré, saccagé, l'intérieur du bâtiment, d'après des médias locaux.
据当地媒体报道,他们破坏并洗劫了建筑物的内部。机翻
18.Mais ces derniers mois, certaines fonctions de ce service public récemment délégué au privé se seraient détériorées.
但近几个月来,这项最近委托给私营部门的公共服务的某些职能已经恶化。机翻
19.Certains jeunes venaient ici pour détériorer.
- 一些年轻人来到这里恶化。机翻
20.La situation se détériorait très vite.
- 情况恶化得非常快。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释