1.Ah, vous n’auriez pas dû sauter, monsieur !
啊,先生,您不应该跳过闸机口!
2.Et puis, un lapin c’était un dû.
此外,lapin之前是“欠款”的意思。
3.En tout cas, Ombrage a dû céder.
总之,乌姆里奇只好让步。
4.Voilà une bête qui avait dû être aimée !
哎!这畜牲也许是被主人宠爱备至过的哟!
5.Le peuple ne veut que son dû.
劳动者只是讨回。
6.C'est exactement ce que j'ai dû faire.
就像之前做的那样。
7.Dans sa première enfance, elle avait dû même être jolie.
在她童年的初期,甚至还是生得标致的。
8.Victimes de leur succès, ils ont même dû engager du personnel.
由于功,他们甚至不得不雇佣员工。
9.Tu peux répéter ça ? je n'aurais pas dû t'embaucher.
你可以重复一遍吗?不该雇佣你。
10.Parce qu'il y en a tellement ! J'ai vraiment dû couper.
因为俗语太多了!省去一些。
11.Ça veut dire c'est évident, je n'aurai même pas dû préciser.
这意味着这事是明摆着的,甚至不需要详细说明。
12.C’était un homme qui avait dû voyager partout, – en esprit, tout au moins.
这个人理应是个到处都去过的人——至少在精神上他是到处都去过的。
13.Il a depuis reconnu qu’il aurait dû le préciser dans son infographie.
他后来承认,他应该在他的信息图中说明这一点。
14.Ces données expérimentales auraient au contraire dû être terriblement excitantes pour des théoriciens.
对于搞理论的,看到那样的实验数据应该兴奋才对。
15.C'est pas super organisé, du coup j'aurais dû organiser un peu mieux.
不是很整齐,应该整理得好点的。
16.Il n'a pas toujours été admiré par ceux qui auraient dû l'admirer.
他并不总是得到那些他本应获得的钦佩。
17.Et il a vécu longtemps en France, donc évidemment ça a dû beaucoup l'aider.
他在法国生活了很长时间,显然这对他帮助很大。
18.Alors par exemple, je n'aurais pas dû lui dire que je déménage à Marseille !
比如,不该告诉他要搬到马赛去的!
19.L'histoire de son évanouissement à la vue du Détraqueur avait déjà dû faire son chemin.
他昏倒在摄魂怪的面前,这件事就传得那么快吗?
20.Perdre son temps comme ça, c'est pas très malin, mais bon, j'aurais dû vérifier.
这样浪费时间真不明智,不过早该检查一下的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释