有奖纠错
| 划词

Article 365. Quiconque, en polluant ou en empoisonnant les eaux potables ou les denrées destinées à l'alimentation publique, ou met en danger la santé des personnes, est passible d'une peine de 18 mois à 5 ans de prison.

第365条. 任何人对消费的物品进行污染下毒,从而危及人类生命,应处18个月至五年徒

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a prié instamment les États parties d'encourager tous les agents ayant causé directement ou indirectement une crise sanitaire en empoisonnant les ressources en eau avec de l'arsenic de prendre leur part de la charge financière que représente le dédommagement des victimes.

顺便提及,消除对妇女歧视委员会敦促缔约国鼓励因用砷毒化了水资源而直造成健康危机的所有行为者分担赔偿受害者的财务负担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铲运机(市政工程), 铲子, , 阐发, 阐明, 阐明观点, 阐明思想, 阐释, 阐述, 阐述理论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Et il semblait que ses premières paresses vinssent de là, de l’asphyxie des vieux linges empoisonnant l’air autour d’elle.

一下子变得惰息了,似乎是吸进了被脏衣服恶臭熏浊所致。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il aurait été contaminé par l'ergot de seigle, un champignon vénéneux qui grandit sur les céréales, empoisonnant ainsi la farine.

它可能被麦角菌污染,麦角菌是一种生长在谷物上有毒真菌,从而使面粉中毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En réalité, Kouri Richins aurait tué son époux en l'empoisonnant.

- 实上,据称 Kouri Richins 毒死了她丈夫。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des lueurs errantes couraient au ras du sol, des vapeurs chaudes, empoisonnant l’ordure et la sale cuisine du diable, fumaient continuellement.

许多飘忽不定流火在地面上滚来滚去,散发出一阵又一阵,使垃圾和魔脏厨房更加恶臭难闻。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dans chaque maison, le feu ne refroidissait pas, chargé de houille, empoisonnant la salle close. C’était encore une saison de grande misère qui commençait.

家家户户火炉不再灭火,炉子里冒出使关得严严实实屋里非常污浊。一个苦难季节又开始了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dans ce redoublement de tumulte, une poussière montait du parquet, la poussière volante des anciens bals, empoisonnant l’air de l’odeur forte des herscheuses et des galibots.

在这种倍加混乱之际,地板上腾起一阵尘烟,犹如素日跳舞时飞起灰尘,使散发着推车女工和徒工们身上熏人臭味更加污浊了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忏悔回来, 忏悔录, 忏悔室, 忏悔赎罪, 忏悔者, 忏悔自新, , 颤动, 颤动[指机器], 颤动的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接