J'espère que les efforts en échange de votre satisfaction!
希望的努力换来您的满意!
Oui mais en échange tu sais ce que je veux!
的,你知道要去换什么!
Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!
将最好的服务换得您的信任!
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
参与者在捐献善款的同时能得到树的一部分。
Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?
美国政府否曾提保护你的人身安全用交换你父亲的资料?
En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
真诚换取用户的信赖和支持。
Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
一个凭证的价格一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。
Ils travaillent très dur et reçoivent peu en échange.
他工作非常辛苦,却收到极少的回报。
Mais, malheureusement, en échange, nous avons été confrontés au terrorisme.
但可悲的,得到的回报却恐怖行动。
Le sorcier-guérisseur reçoit une somme appréciable en échange de ses services.
神医在提供服务后得到大笔酬金。
Nous avons proposé de modifier l'embargo en échange de réformes.
提进行改革为交换条件放宽禁运。
Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.
他没有得到任何东西作为他的让步的回报。
Ce témoin a déposé contre l'auteur en échange de son propre acquittement.
这名证人提交人作证,换取自身获释并宣布无罪。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous recevons de la technologie.
提供氧气,但得到技术。
Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous bénéficions de la solidarité.
提供氧气,但得到团结。
Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.
来自莱索托的团伙用大麻或印度大麻换取武器。
Les policiers l'ont relâché en échange d'un pot-de-vin versé par sa famille.
在申诉人的亲属贿赂警察之后,申诉人获释。
On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.
为了换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。
La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.
第三个建立信任措施交换显示雷区的地图。
Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.
作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les tiens ne t’accepteront pas en échange de notre Tohonga ?
“难道英国人肯的‘脱洪伽’调?”
Elle peut verser le sang en échange du sang, voilà tout.
她只能以血还血,如此而已。
Mais toi, qu’est-ce que tu me dis en échange ?
但是你有什么要告诉作为交呢?
Une activité permettant de recevoir des friandises en échange de chansons ou de plaisanteries.
是一种用唱歌或者讲笑话交糖果的活动。
Il doit attendre 38 jours sur leur bateau avant d'être libéré en échange d'une rançon.
得在的船上等待38天,交付赎金后才被释放。
Et que vous ont donné ces deux souverains en échange de ce magnifique cadeau ? demanda Debray.
“那两位君主用什么您交这种珍贵的礼物的呢?”德布雷问道。
Isis s’approche de lui et lui propose de le sauver en échange de son nom secret.
伊希斯接近,并提出要以救为由来取的秘密名字。
Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.
顾客能够根据会员的身份获得折扣或礼物。
Un peu moins pour les œufs de fourmis rouges qu'on récolte en échange de quelques morsures.
红蚁蛋的价格要低一点,还可能会被叮咬。
C’est donc ça le prix à payer en échange du pourvoir de contrôler le démon Kyûbi ?
这就是拥有控制九尾般强大瞳力的代价?
Ils réparent sa planche mais en échange, ils lui demandent de les laisser en faire une copie.
修理冲浪板, 但作为回报,要求复制一份。
Mais ils sont vieux et pas beaux, tes marrons, non, je veux ta bougie rigolote en échange.
但你的栗子太老,。想你有趣的蜡烛。
Les Aztèques parviennent à obtenir leur protection en échange d'un tribut, leur permettant de développer progressivement Tenochtitlan.
阿兹特克人设法以贡品取保护,使能够逐渐开发特诺奇蒂特兰。
Bien souvent les clients sont prêts à payer plus cher les marchandises en échange d’un service plus personnel.
顾客通常愿意花更高的价钱取更加个人化的服务。
Il pourra étudier, mais en échange, il faudra qu'il fasse trois ans de service militaire dans la marine.
能够学习,但为此,得在海军服役三年。
Charles Quint accepte par exemple de libérer François Ier en échange des 2 fils de celui-ci. Quelle étrange époque.
例如,查理五世同意释放弗朗西斯一世以交的两个儿子。真是个奇怪的时代。
Mais en échange, Sigurd doit promettre de l'utiliser pour tuer Fafnir !
但作为交,西格德必须答应用这把剑杀死法夫尼尔!
Thomas-Lâcher son royaume en échange d'un téléphone ?
托马斯-放开的王国以取一部手机?
Qu'est-ce que l'organisation terroriste a obtenu en échange?
恐怖组织得到什么回报?
Et en échange l'Iran attend la levée des sanctions internationale...
作为交,伊朗正在等待解除国际制裁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释