有奖纠错
| 划词

L'introduction d'espèces non indigènes ou de maladies (eaux de ballast, encrassement des coques, etc.) est un sujet de préoccupation mondial.

种或疾病的传入是一个全球关切问题,包括通过压载水和船舶污染而传入。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes d'encrassement des hélices, de bouchage des tuyaux de prise d'eau et d'endommagement d'arbres d'entraînement ont aussi été signalés.

已有关于推进器被缠住、取水泵被堵塞和传动轴被损坏的报道。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction non intentionnelle d'espèces allogènes dans l'environnement marin se fait essentiellement par les eaux de ballast des navires, l'encrassement des coques et d'autres parties des navires et la mariculture.

人们无意中把异类种引进海洋环境的主要来源是:船舶压载水、船壳防腐和其他船舶结构来源及海洋养殖。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, les océans ont été définis comme un réservoir inépuisable de substances alimentaires de haute qualité, de substances de lutte contre l'encrassement biologique et la corrosion, de biocapteurs, biocatalyseurs, biopolymères et autres composés d'intérêt industriel78.

并且,海洋为人们提供了取之不尽的优质食品、防污和防腐材料、传感器、化剂、聚合和其他具有重要工业用途的化合

评价该例句:好评差评指正

Les déchets provoquent aussi des incidents maritimes (nécessitant l'intervention des services de secours) dus notamment à l'encrassement des hélices, et des problèmes de santé (blessures et maladies) dus à la présence de déchets, notamment médicaux, sur les plages et dans les eaux de baignade.

海洋垃圾对人造成的损害还包括,特别是由于推进器被缠住而造成的海上安全风险(要求救援服务),以及海滩上以及冲澡水中的垃圾包括医疗废给人体健康造成的损害(伤害、疾病)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nil, nilas, niligongite, nille, nilotique, nilpotent, nilpotente, nimbe, nimbé, nimber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Tous ces contrastes ont été atténués par un encrassement important.

所有这都因重污弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Niveau d'eau de 25 %. Taux d'encrassement d'environ 10 %.

- 水位为25%。结率约为10%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi, ninas, ningxia, ningyoïte, ni-ni, niningerite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接