有奖纠错
| 划词

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石膏应调得更稀薄些。

评价该例句:好评差评指正

Hidehiro tissu enduit de Beijing Co., Ltd, fondée en 1999.

北京秀博层织物有限公司,成立于1999年。

评价该例句:好评差评指正

Cet enduit s'applique bien sur le plafond.

这种在天花板上很合适。

评价该例句:好评差评指正

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷、压纹、印刷、转印、复合等。

评价该例句:好评差评指正

Je utiliser de l'entreprise Les principaux produits d'exportations (tissu enduit) sur les vêtements et les tentes.

我公司主营产品运用在外贸出口(层面)服装及帐篷上。

评价该例句:好评差评指正

L'hexabromobiphényle est essentiellement utilisé dans les plastiques ABS et les câbles enduits.

六溴代二苯主要用于丙烯腈-丁二烯-苯乙烯塑层电缆。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrat prévoyait la conception et la mise en place d'enduits de gypserie pour l'élément jardin aquatique du projet 304X.

分包合同规定为项目304X设计和安设流水花园的灰浆工件。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut les polymères, adhésifs, enduits étanches, colorants, additifs, pesticides et autres substances présentes dans de nombreux articles et matières.

其中包括聚合物、粘合剂、密封剂、染、添加剂、农药和许多制成品和材中含有的其他物质。

评价该例句:好评差评指正

Il semble cependant que Germot ait accepté de fabriquer des plaques d'enduit fibreux et de les installer sur le chantier du projet.

然而,根据情况看,Germot似同意制造并在项目工地安设麻刀灰工件。

评价该例句:好评差评指正

Suzhou ciel bleu spécialisée dans la protection de l'environnement est enduit alcali-résistant fiber de verre renforcé de matériaux (grille) dans le développement et la production.

苏州蓝天环保公司是专业从事耐碱覆玻璃纤维增强材(网格布)的开发和生产。

评价该例句:好评差评指正

Dès que l'hiver pointe le bout de son nez, on dégaine un tube de crème hydratante et on s'enduit les mains avant d'aller se coucher.

冬天来临的时候,记得在临睡前拿出一管护手霜抹一下。

评价该例句:好评差评指正

Les spécifications sont: 75D, 150D, 300D, 600D, enduits ou directement incorporé sans tissés dans le tissu de cette espèce peuvent être liées à l'étiquette Lycra.

75D、150D、300D、600D,无需包芯或包覆,可直接织入坯布,此品种可吊牌。

评价该例句:好评差评指正

Tissu enduit de projets de transformation, PVC, PA, PU, blanc-out, James Kim, argenture, anoint, de coloriage, de la couleur de laminage, de calendrier, de lavage, de tri.

织物层加工项目,PVC,PA,PU,白,金,银,油,色,轧色,轧光,水洗,整理。

评价该例句:好评差评指正

Xiamen est-ching surface drapé Co., Ltd se spécialise depuis 1996 dans enduit de surface (eau de transfert) les matériaux, la fourniture d'équipements, le transfert de technologie des entreprises.

厦门正清曲面披覆有限公司自1996年开始专业从事曲面披覆(水转印)资材、设备供应,技术转移业务。

评价该例句:好评差评指正

On ne se couche surtout pas peau nue. On s'enduit d'une crème de nuit et d'un coutour des yeux pour préparer le réveil et éviter les yeux bouffis.

不要”素颜“就去睡觉哦。在睡前抹上晚霜,还有眼霜,它可以让你的眼睛在醒来时不那么浮肿。

评价该例句:好评差评指正

Ces inspecteurs n'avaient alors pas pleinement compris ni mesuré la signification de la présence de caractéristiques et de marquages spéciaux (des rayures noires) ainsi que d'un enduit différent à l'intérieur de certaines bombes.

当时,视察员还不完全了解或认识到其中有些炮弹具有的特点和标志——黑色线条——以及弹壳内壁上的不同

评价该例句:好评差评指正

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水。

评价该例句:好评差评指正

On glisse la bague filetée autour de la douille à partir du bas, on introduit le disque à lumière approprié et on serre l'écrou à la main après l'avoir enduit d'un lubrifiant au bisulfure de molybdène.

上一些以二硫化钼为基的润滑油后,将螺纹套筒从下端套到钢管上,插入适当的孔板并用手将螺帽拧紧。

评价该例句:好评差评指正

Les paraffines chlorées à chaînes courtes constituent un groupe de composés synthétiques utilisés essentiellement comme fluides pour travailler les métaux, enduits étanches, retardateurs de flamme dans les caoutchoucs et les textiles, ainsi que pour le travail du cuir et dans les peintures et revêtements.

短链氯化石蜡是一组合成混合物,主要用于金属加工液、密封剂、橡胶和纺织品的阻燃剂、皮革加工以及层等。

评价该例句:好评差评指正

L'inclusion de PentaBDE dans des matériaux utilisés dans des sous-couches de peinture pour voiture, des matériaux de toiture, des revêtements de bobine, des enduits de textiles, des câbles, des fils et des profilés, et des semelles de chaussures peuvent provoquer une émissition lente dans l'environnement.

在用于汽车底漆、天花板材、线圈层、织物层以及电缆、电线和鞋底层的各种材中掺入五溴二苯醚,也可能导致向环境的缓慢释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adénosclérose, adénose, adénoside, adénosinase, adénosine, adénotome, adénotomie, adénovirus, adent, adenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

穷的传统手工业

On prépare les enduits avant de peindre dessus.

涂层是在涂漆之前准备好的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Donc les enduits déjà, les couleurs sont très fortes !

所以涂层的颜色已经很鲜艳了。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Nous sommes en travaux et j'ai...j'ai renversé un pot de...d'enduit.

没想您会走这边,我们在装修,我把涂料打翻了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux frappa contre le sol, l'un après l'autre, ses pieds couverts d'un enduit blanchâtre.

里厄在地上使劲跺脚去除鞋上发白的灰尘,一只接着一只。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Elle tapissait l’intérieur d’un enduit épais et brillant ; la lumière électrique s’y réfléchissait en centuplant son intensité.

它使里面铺上了又光又滑的一层,遇灯光时就更亮了。

评价该例句:好评差评指正
穷的传统手工业

Donc, on va peindre dans le frais de l'enduit, on va pas attendre qu'il sèche.

因此,我们将在涂层的新鲜中涂漆,我们不会等待它变干。

评价该例句:好评差评指正
穷的传统手工业

Et pour que ce carton puisse être reporté sur l'enduit, on le passe avec une roulette sur les lignes de composition.

为了使这种纸板可以转移石膏上,它用滚筒通过组合线。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après avoir rajouté leur petit mélange dans le crâne du défunt, ce dernier est rembourré avec du lin enduit de résine parfumée.

在将它们的混合物添加死者的颅骨后,颅骨再用涂有香味树脂的亚麻填充。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deux fois par semaine, on enduit leur corps d'huile de palme pour atténuer la brûlure des fers et du sel.

每周两次,他们身上会涂抹棕榈油,以减轻铁链和盐对皮肤的刺激。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ils étaient déjà noirs de charbon, enduits d’une poussière fine que la sueur délayait, faisait couler en ruisseaux et en mares.

他们已经全被煤弄得黑不溜秋,身上蒙上了一层细煤粉,汗水在脸上划出一道道的小河,或一片片的沼泽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Elles sont ensuite dessinées, photographiées puis couvertes d'un enduit.

然后绘制它们,拍照,然后用涂层覆盖。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y découvre alors des traces de plâtre et d'enduit indiquant que la tombe a été ouverte puis refermée durant l'Antiquité.

然后他发现了石膏和灰泥的明坟墓在古代曾经被打开过并重新封闭。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

Qui de nous pourrait, sans dégoût, voir le fard qui enduit votre visage couler sur votre sein ?

我们谁能看你脸上的红晕顺着你的胸膛流下来而不感厌恶?

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Le village est construit de deux façons : d’une part on utilisait les sables du lavage qu’on allait jeter pour fabriquer les enduits.

一方面,我们使用将要扔掉的水洗沙来制造涂层。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Ils aiment bien manger l'enduit des murs parce que ça contient du calcium qui leur permet de construire leur coquille.

他们喜欢吃墙壁的石膏,因为它含有钙,可以让他们建立自己的外壳。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après ces longs mois où pas une goutte d'eau n'avait rafraîchi la ville, elle s'était couverte d'un enduit gris qui s'écailla sous le souffle du vent.

连续几个月滴雨未下,与清凉缘的城市,盖了一层厚厚的灰土,大风一吹,灰土便像鳞片一般剥落下来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'abdomen était ainsi rempli avec des sachets de sable, de natron ou de sciure de bois, et des ballots de lin enduits de résine.

因此肚子里装满了一袋袋的沙子,泡碱或木屑,还有一包包涂有树脂的亚麻。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En Suède, Ragnar aurait vaincu 2 serpents monstrueux, en se protégeant de leur venin par une tenue de poils enduits de poix.

在瑞典,拉格纳会打败2条怪物蛇,通过抓住涂有沥青的毛发来保护自己免受毒液的侵害。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

On peut aussi saler avec une sauce poisson. Certains aiment déguster leur soupe en croquant de temps en temps un piment frais préalablement enduit de pâte de crevettes.

也可以用鱼露来腌制。有些人喜欢在喝汤的时候,不时地咬碎涂有虾酱的新鲜辣椒。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les viscères étaient retirés puis nettoyés, enduits de résine et emballés dans du lin avant d'être placés dans 4 vases appelés des « vases canopes » .

内脏被取出,清洗,涂上树脂,用亚麻包装,然后放入4个被称为“古埃及存放尸体内脏的白色瓦罐”中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接