有奖纠错
| 划词

1.Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.真人慢速

1.者应当听取民意。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'entend très bien avec son supérieur.真人慢速

2.他和他的上司相处的很好。

评价该例句:好评差评指正

3.On entend le sifflement du train.真人慢速

3.大家听到火车的汽笛声。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle entend le sifflement d'un train.真人慢速

4.听见火车的鸣叫声。

评价该例句:好评差评指正

5.J'aime entendre le chant des rossignols.真人慢速

5.@喜欢夜莺的声音。

评价该例句:好评差评指正

6.On s'entend bien avec les voisins.真人慢速

6.和邻居相处得很好。

评价该例句:好评差评指正

7.Ils s'entendent comme chien et chat.真人慢速

7.相处得很不好。

评价该例句:好评差评指正

8.J'entends partir les navires au loin.真人慢速

8.听说船队要远航

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'entend bien avec ses collègues.真人慢速

9.他和同事相处得很好。

评价该例句:好评差评指正

10.On entendait les merles siffler à la lisière du bois.真人慢速

10.乌鸫在树林边鸣叫。

评价该例句:好评差评指正

11.On entend sonner le réveil.真人慢速

11.闹钟响

评价该例句:好评差评指正

12.On entend sonner le téléphone.真人慢速

12.听到电话铃响

评价该例句:好评差评指正

13.On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.真人慢速

13.听见池塘边的阵阵蛙鸣声。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.真人慢速

14.听见街上过兵的铜鼓声。

评价该例句:好评差评指正

15.Entendez-vous le signal d'alarme?.真人慢速

15.听到警报声吗?

评价该例句:好评差评指正

16.Ils s'entendent sur le prix.真人慢速

16.在价钱上达成一致

评价该例句:好评差评指正

17.J'entend soudainement un cri strident.真人慢速

17.突然听到一声尖叫。

评价该例句:好评差评指正

18.A l'entendre, l'affaire est sérieuse.真人慢速

18.他说来事情似乎很严重。

评价该例句:好评差评指正

19.L'ensemble du groupe s'entend bien.真人慢速

19.全组的人相处得很好。

评价该例句:好评差评指正

20.Je vois que vous vous entendez très bien.

20.看你父子关系很融洽啊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球, 超球多项式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

1.De ce monde qui n'entend rien .

看昏聩世间之终结。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.I'm sorry, Barbarella! Je ne t'entends pas!

抱歉,Barbarella!我不到

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Et puis, vous ne les entendez pas.

咱们听不见这些滑板车的声音。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)

4.Je pense que je m’entends bien avec eux.

我想我和他们相处的不错。

「北外法语 Le français (修订本)」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

5.Bonjour Monsieur Dupont, très content de vous entendre.

您好,杜邦先生。很高兴接到您的电话

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Qu'est-ce que vous entendez par épicurienne ?

你所乐主义者是什么意思

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

7.Regarde ! Les enfants ont fini par s'entendre !

看。孩子们终于打成一片了!

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

8.Ah non mais il vous entend là. -Ssshhh!

不会的 它得到你们讲话 -

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Parlez plus fort, je ne vous entends pas.

声点,我听不见。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

10.Et continue à faire exactement comme tu l'entends.

然后继续按照自己的意愿去做。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

11.Quand sirène se fait entendre. On lève l'ancre.

汽笛响了,就起锚。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Tu m'entends Jamy ? - Je t'entends, mais loin.

你能听到我吗,杰米?- 我可以听到你的声音,但很远。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

13.C’est la première fois que j’entends ce nom !

一次听到这个名字!”

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

14.Alors, qu'est-ce que j'entends par là ?

我这话是什么意思呢?

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 视频版

15.Oh, ça fait plaisir de vous entendre dire ça, Joseph.

C : 哦,很高兴听到这话… … Joseph。

「Reflets 走遍法国 视频版」评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

16.Tu peux baisser le volume ? On ne s’entend plus.

调小点声行吗?我们都听不见对方话了。

「得心应口法语」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

17.Ah ! Monsieur Zhang, je suis très content de vous entendre.

啊!是张先生,听到您的声音很高兴

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
动物世界

18.Soudain, un bruissement se fait entendre dans l'herbe sèche.

突然,干草中传来一阵沙沙声。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

19.Mourir est un terme dur à entendre pour un enfant.

对于孩子来,死亡是一个很难听到的术语。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Iconic

20.Les mots qu'on n'entend pas de Bill Murray.

你不会从比尔·默里那里听到这些话。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组, 车座的靠背,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接