有奖纠错
| 划词

1.Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

1.任何事您都必须先把情况弄清楚。

评价该例句:好评差评指正

2.La taille du pays à entreprendre le transport de marchandises.

2.承接全国大小货物运输。

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai longtemps hésité avant d'entreprendre le récit de mon voyage à W.

3.着手W的旅行之前,踌躇良久。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a été décidé d’entreprendre les travaux.

4.承办工程已成定局。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est de force à entreprendre ce travail.

5.有能力从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正

6.Il a été désigné pour entreprendre les recherches.

6.已被指定去开展这些研究工作。

评价该例句:好评差评指正

7.D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.

7.主要承接高原地区桩基工程。

评价该例句:好评差评指正

8.Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.

8.试图本革命题材的小说。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'est que d'entreprendre pour réussir.

9.只要着手进行就能成功。

评价该例句:好评差评指正

10.Le bambou est disposé à entreprendre d'affaires des produits connexes.

10.承接与竹子有关的产品业务。

评价该例句:好评差评指正

11.Société d'entreprendre une variété de renforcement, des projets de plantation.

11.本公司承接各种加固、植筋工程。

评价该例句:好评差评指正

12.Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?

12.将邀您进行想放飞的旅程,准备好了吗?

评价该例句:好评差评指正

13.D'entreprendre une variété de la machinerie et du matériel de réparation.

13.主要承接各种机械设备修理。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous devons développer notre capacité à entreprendre des actions.

14.们必须发展采取行动的能力。

评价该例句:好评差评指正

15.Les partenaires établissent actuellement les projets prioritaires à entreprendre.

15.各合作伙伴目前正确定未来项目的优先序。

评价该例句:好评差评指正

16.Elles sont désormais prêtes à en entreprendre l'exécution.

16.各缔约方目前正准备实现从制定方案向实际执行方案的转变。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Groupe de travail a indiqué plusieurs activités à entreprendre.

17.工作组确定了应该采取的若干行动

评价该例句:好评差评指正

18.D'entreprendre de grands injection de diverses pièces de production et de transformation.

18.主要承接各类注塑件的生产加工。

评价该例句:好评差评指正

19.!!Pour entreprendre l'installation de l'ingénierie réseau, le câblage réseau, la conception!!!

19.承接网络工程安装、网络布线、设计方案!!!

评价该例句:好评差评指正

20.Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.

20.同时承接对外钣金加工业务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒形鼓藻属, 棒形叶子, 棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Toutefois, suivant l’avis de Pencroff, il parut convenable d’attendre quelques jours avant d’entreprendre une exploration.

然而,按照潘克洛夫的意还是过几天再开始探索。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.En 1971, il entreprend des études de physique.

1971年,他开始学习物理学。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Depuis, il avait tout quitté pour « entreprendre Paris » .

从这以后,他放弃了一切,去“经营黎”。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Nous devrons continuer à innover, à créer, à entreprendre.

我们要不断创新,勇于创造,勇于承担

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Entreprendre ou être entrepreneur, c'est toujours un risque.

创业当老板,总是伴随着一定的风险。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

6.Mais comment entreprendre concrètement ce travail idéologique ? demanda un officier.

“但具体到部队的思想工作,我们又如何呢?”一名军官说。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
国家地理

7.Un groupe de bergers Ilchamus s'apprête à entreprendre un voyage.

一群伊尔查姆斯(Ilchamus)的牧羊人正准备开始一段行程。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
黎奥赛博物馆

8.En 1856, le peintre Léon Belly entreprend son deuxième voyage en Egypte.

在1856年,画家利昂贝利开始了他第二次埃及之旅。

「黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

9.Elle le salua et il la regarda entreprendre sa lente marche vers la sortie.

她同菲利普告了别,慢慢地走向了酒吧的大门。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Avec 2 amis, il finit par entreprendre l'écriture de son 1er court métrage, Xenogenesis.

和2个朋友一起,他终写出了自己的第1部短片《异形》。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Il évitait même de traiter ce sujet, sur lequel je crus devoir l’entreprendre un jour.

他甚至于避免讨论这件事情。但是,我想这事总有一天会使他谈到的。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

12.Bon ! Et croyez-vous, à présent, qu’il pourrait entreprendre un voyage de quelque durée ?

!现在你认为它可以航行到比较远的地方去吗?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

13.L'empereur des Français entreprend des rénovations notamment au domaine de Trianon, laissé à l'abandon.

这位法国人的了些整修工作,特别是对已被废弃的特里亚农庄园进行了翻修。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

14.Seuls 60 aéroports dans le monde pourront l'accueillir, et certains devront même entreprendre quelques aménagements.

全世界只有60个机场可以起降这种型号的飞机,有些机场甚至还需要进行部分整治工程。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

15.Aussi, il est déconseillé d'entreprendre un jeûne avant tout traitement sans l'aval de son médecin.

因此,不建议在任何治疗之前未经医生批准而禁食。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

16.Afin de loger la famille royale et les 7000 courtisans il entreprend de grands travaux d'agrandissement.

为了让凡尔赛宫容纳下室和7000名朝臣,路易十四进行了大规模的扩建工程。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.En 1875, le gouvernement des Etats-Unis entreprend de faire baisser le taux de criminalité affolant dans l'Ouest.

1875 年,美国政府开始着手降低西部惊人的犯罪率。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Avec deux amis, il finit par entreprendre l'écriture de son premier court-métrage, Xenogenesis.

和2个朋友一起,他终写出了自己的第1部短片《异形》。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

19.En 1950, il entreprend d'améliorer l'invention du Hongrois Laszlo Biro, le vrai père du stylo à bille.

1950年,他改善匈牙利人Laszlo Biro的发明,那才是真正的圆珠笔之父。

「清晨,配个音唤醒自己」评价该例句:好评差评指正
动物世界

20.Chaque année, un manchot entreprend un long voyage vers le Brésil pour rendre visite à son vieil ami.

每年,企鹅都要走很长的路去西探望它的老朋友。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傍人, 傍人门户, 傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接