Il y a eu entre eux un léger désaccord.
之间微微有点不和。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成间不可逾越旳隔阂。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立思考。
Je vais avec eux.
我和一起去。
Nous pensons à eux.
我想。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和只不过是面问声好的关系。
Les malentendus sont nombreux entre eux .
之间很多不和。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同学就回家。
Ils diffèrent entre eux par la taille.
的个子高矮不同。
Il est de tradition chez eux de ...
…是那儿的传统习惯。
Pappelle les liens qui existent entre eux.
之间的关系。
Je compte commander du café pour eux.
我打算给叫咖啡。
Je ne peux pas vivre sans eux.
没有我简直就不能生活。
Les Américains adorent se congratuler entre eux.
美国人喜欢互相祝贺。
Il y a entre eux de l'émulation.
之间有竞争。
Ils m'ont invité à aller chez eux.
请我去家。
Les loups ne se mangent pas entre eux.
狼不吃狼。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于来,分开是令人心痛的 。
Il y a entre eux un mur d'incompréhension.
之间有一道鸿沟阻碍着的相互理解。
Mais un nain vient vers eux. Il conduit une charrette.
这时有一个侏儒向走来,拉着一辆囚车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.
有时候,他和他们去电影院和剧院。
Ils sont reliés entre eux par des canaux.
这些河流彼此间由运河相连。
Oui ! On va habiter avec eux !
是的!我们要和他们生活在一起!
Et ça leur redonne confiance en eux ?
这重新给予了他们自信?
Ah! mais j'adore les vacances avec eux !
,我很喜欢和他们一起度假!
Tu ne te souviens même pas d'eux ?
你杀从来不记是吧?
" Qu'est-ce que je ferai sans eux ! "
" 没有他们,我该怎么办!"
Oui, je m'entends très bien avec eux.
我和他们相处的很好。
Tous les peuples d'alentour travaillent pour eux.
周边的民都在为他们工作。
Ils sont très contents quand je vais chez eux.
我去看他们的时候他们都很高兴。
Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !
中国不是一直能理解别!
Oui,et puis on peut arranger avec eux un entretien.
好的,下一步就进行面试吧。
Ça veut dire que je suis désolée pour eux.
也就是说我为他们感到很难过。
Après une longue marche, un ours surgit devant eux.
走了很久之后,一头熊突然就出现在他们面前。
Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux.
我夫会给孩子们打扮好。再和他们一起玩。
Sa mère lui demande souvent de le faire chez eux.
在他们家,他妈妈总是让他做。
Corinne parle avec l’un des déménageurs. Raymond s’approche d’eux.
Corinne 在和搬运工谈话。Raymond 走近他们。
280 euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.
每个月280欧。而且您可以吃在他们家。
La différence, c'est celle entre eux et les élites.
他们和精英之间的区别。
Si, elle est à eux. mais ils me la prêtent.
是他们的。是他们借给我用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释