有奖纠错
| 划词

L'uniformisation de la zone existante de 180 hectares de pépinières.

现有规范化的苗180

评价该例句:好评差评指正

Les règles budgétaires existantes le prévoient déjà.

现有预算规则已对这种情况作了规定。

评价该例句:好评差评指正

La même observation vaut pour les initiatives régionales existantes.

这些方面的域工作也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Un examen des lois administratives existantes est en cours.

正在对现行行政法进行一项审查。

评价该例句:好评差评指正

Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.

这种规则将避免扰乱现行财务做法。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser les dispositions juridiques existantes pour garantir cette protection.

请说明为确保提供这种保护而制定的立法规定。

评价该例句:好评差评指正

Les règles juridiques existantes doivent être respectées en toutes circonstances.

在任何情况下必须遵守现有法律。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions Web existantes ont été intégrées au nouveau système.

前由基金提供的标准网页特点已纳入新的重新设计系统。

评价该例句:好评差评指正

Une utilisation plus efficace des ressources budgétaires existantes est indispensable.

更加有效地利用现有预算资源是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

Les lois et réglementations locales existantes devraient toujours être respectées.

凡当地法律和条例适用时,均应时时遵守。

评价该例句:好评差评指正

Certaines Parties envisagent de renforcer les institutions de recherche existantes.

一些缔约方以加强现有研究机构为标。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.

迄今,林场现有在职职工73人,退休25人。

评价该例句:好评差评指正

Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.

,现有意大利托斯卡尼品牌毛巾供应渠道,诚征销商。

评价该例句:好评差评指正

Division I, fondée en 2002, l'épine dorsale de l'entreprise existante 8.

我司成立于2002年,现有业务骨干8名。

评价该例句:好评差评指正

Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.

没有任何现行特别程序考虑到这项关切。

评价该例句:好评差评指正

Des améliorations du rendement énergétique des centrales électriques existantes sont prévues.

该国已计划对现有的发电站进行能源效率更新。

评价该例句:好评差评指正

Le processus lui-même ferait fond sur les procédures et évaluations existantes.

进程本身将建立在现有的程序和评估的基础上。

评价该例句:好评差评指正

Les deux variantes correspondent donc aux deux différentes pratiques commerciales existantes.

因此,两项备选案文现了现存两种不同的商业惯例。

评价该例句:好评差评指正

Ils exploitent aussi les lacunes des législations nationales et internationales existantes.

他们还利用现有的国家和国际立法差距。

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏的修复工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半衰减, 半衰期, 半双工, 半水合物, 半水煤气, 半水密潜水服, 半睡, 半睡半醒, 半睡半醒的, 半睡的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Votre Altesse, nous avons maintenant terminé de faire la démonstration de toutes les portes logiques existantes.

“现,陛下,所有门部件都已演示完毕。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Surtout, n'oubliez pas de maintenir vos relations existantes.

是,不忘记维持现有关系。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je veux m'attaquer à des choses réelles et existantes.

展现是哪些实实事物。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.

协会正开展些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广现有避孕方法。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qu'il faut bien comprendre, c'est que le programme ne fait pas un montage à partir d'images existantes.

必须了解是,该程序不会根据现有图像进行编辑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans le Nord, certains voisins de la centrale existante sont favorables à cette extension.

北部,现有工厂些邻居赞成扩建。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Plutôt qu'une nouvelle installation, les habitants auraient préféré un partage des antennes déjà existantes.

居民宁愿共享现有天线,而不是新安装。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais pour des questions financières et environnementales, les organisateurs ont choisi ces installations déjà existantes.

但出于经济和环境原因,组织者选择了这些已经存设施。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs surfaces étaient composées d'une matière miroitante et elles se renvoyaient leurs reflets, seules entités existantes dans tout l'univers.

它们表面都是全反射镜面,互相映着对方像,映着除它自己之外宇宙个存

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Notre concept s'appuie sur 95 % d'infrastructures déjà existantes.

我们理念基于95%现有基础设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.

现有举措,有个协会举措。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Existant sous deux formes principales, l’arsenic est présent dans notre alimentation, mais aussi dans le sol et les eaux souterraines.

砷以两种主形式存,既存于我们食物,也存于土壤和地下水

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sur les 4 000 variétés existantes en France, seule une quarantaine est comestible.

法国现有4000个品种,只有大约40个可以食用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le parquet général explique vouloir utiliser toutes les voies de recours existantes.

检察官办公室解释说,它想使用所有现有补救措施。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis 2012, le Muséum national d’Histoire naturelle accompagne l’exploitant afin de l’aider à adapter ses activités à la biodiversité existante.

自2012年以来,国家自然历史博物馆帮助运营商调整其活动,以适应现有生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces intérêts sont ajoutés à l'épargne existante le 31 décembre de chaque année, y compris lorsque le plafond est atteint.

这笔利息会每年12月31日加到现有储蓄,即使达到上限也不例外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La loi de 1881 permet d'interdire les souscriptions, mais pour des amendes déjà existantes.

- 1881 年法律允许禁止订阅,但对于已经存罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On réutilise pas mal d'infrastructures existantes, mais on n'est pas sur un événement écologique.

我们用了很多现有基础设施,但我们不是生态事件上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Naples, les quelques dizaines de mètres de plages publiques existantes sont surpeuplées, sales et quasiment pas nettoyés.

- 那不勒斯,现有几十米公共海滩人满为患、肮脏且难以清洁。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et vous avez accès à cela pour toutes les nouvelles vidéos Piece of French et pour une sélection de vidéos existantes.

年可以访问所有Piece of French新法语视频和现有视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半途而废, 半途换马, 半推半就, 半吞半吐, 半脱脂牛奶, 半瓦, 半微量分析, 半桅, 半胃切除术, 半文半白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接