Il parle d'une façon barbare.
他说话方式很粗。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
做法是个地区的所特有的。
Ne faites donc pas tant de façons!
您别太客气!
Savez-vous exprimer la façon de paiement ?
您会表达付款的方式吗?
Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons.
个回答可以有几解释。
Il existe diverses façons de concevoir la religion.
关于宗教的思考方式有很多。
Savez-vous présenter votre avis d’une façon certaine ?
您会以肯定的方式表达您的态度吗?
Un homme se couche de la façon amplificatrice.
躺着的男体,姿势夸张。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们的演出非常精彩。
Je m'arrange de façon que tout soit prêt.
我来安排, 让一切都准备就绪。
À la garde de la médecine a une façon unique!
对药材的保管有着独特的方法!
Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.
怎么表示很匀的事情。
Voilà encore une façon détournée de mieux cerner votre ambition.
是另一间接的方式,以更好地了解你的野心。
Tu ne peux pas le dire d’une autre façon.
你就方式说吗?
Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.
在第二阶段,双方将深进讨论一打算。
Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.
别客气啦, 来我家吃晚饭吧。
Pour vraiment changer votre façon d'acheter,passez au commerce équitable.
"真正的改变购物习惯,请支持平等交易。"
Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.
我喜欢他那轻率的作风。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.
试着去表现一个真是的世界,用样的方法,或者那样的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi vous le traitez de cette façon ?
为什么你要这么对他?
J'aime mieux dormir dehors de toute façon.
不管怎样,我很喜欢睡外面。
Elle apprend beaucoup de choses de cette façon.
她学到了很多事情。
Il faut que tu surveilles ta façon de parler !
你要注意你说式!
Ce qui change, c’est la façon d’y arriver.
不同点于达到目标所采取式。
Et j’ai tenté de le prolonger à ma façon.
我要按我法延续下去。
Et vêtu, demanda vivement Villefort, vêtu de quelle façon ?
“穿什么衣服?”维尔福急忙问。
Philémon, c'est quelle façon de manger ça ?
利蒙,你是怎么吃饭?
Et Jup à grogner de cette façon ? » ajouta Harbert.
“怎么杰普也吼叫起了?”赫伯特加上一句。
Susan, je n’aime pas ta façon de dire « eux » .
“苏珊,我不喜欢你说式。
En dépollution, le champignon agit de deux façons différentes.
污染控制面,真菌以两种不同式发挥着作用。
Il y a vraiment deux façons de le regarder.
我们确实有两种式看待他。
J'ai agi de façon calme, consciente et étrangement lucide.
我表现很冷静,有意识,神志清醒。
Il y a toujours une façon de remplacer cette tournure.
总是有一种替代这个结构式。
Les autres personnes étaient faites aux façons despotiques du bonhomme.
其余人都看惯了这个家伙霸道。
Écoutez et relevez les différentes façons de donner un conseil.
听并找出给建议不同式。
Est-ce qu'elles s'habillent de la même façon?
它们穿着打扮都一样吗?
Toutes les sorties étaient indubitablement closes de cette façon.
所有出口无疑都是这样关闭。
De toute façon on est toujours un peu fautif.
反正,人总是有点什么过错。
Tu ne peux pas me faire peur de la même façon.
用相同式是吓不到我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释