Mon entreprise est une filiale du Groupe CITIC.
我中信集团下属一级子。
La Société est une filiale en propriété exclusive entreprises sud-coréennes.
本韩国资企业。
Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.
河南矛盾集团液洗总下属子。
La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.
本属资私营企业。
Fondé en Décembre 12, 1990, est une filiale en propriété exclusive entreprises.
创立于1990年12月12日,属资企业。
La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.
在13年之内成立了一家子。
Guangxi Jia Yi Yi ethnique de Singapour est une filiale du Groupe Cazenove.
广西益嘉族新益嘉诚集团的子。
Grande du Nord est une filiale du Groupe de la production agricole de base.
大北农集团下属的一个生产基地。
Division I est créé en 1993, est une filiale en propriété exclusive de Singapour.
我1993年成立的,新资。
En tant que société privée filiale en propriété exclusive de gros et de détail.
本为私营资批发零售企业。
Pompe, Zoomlion est une filiale de la qualité de plus d'une décennie de marché.
泵车,中联重科的子,质量经历了十多年的市场考验。
La résistance est la meilleure des États-Unis et l'Italie atteint la filiale du Groupe.
美佳耐意达集团下属子。
Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.
随着以西安为基地的其它子在全国蓬勃发展。
La société filiale a Hefei, Hefei Yu Qiang Limited décoration.
所属有合肥分,合肥市强宇装潢有限。
Est une usine d'impression de Jiangsu Pacifique Ltée filiale.
本厂江苏太平洋印刷有限下属子。
Fondée en Septembre 1992, est une filiale en propriété exclusive des entreprises.
成立于1992年9月,属台商资企业。
J'ai été fondé en 2003.11, province du Henan est Coking Group, une filiale de Hong Kong.
我成立于2003.11月,河南豫港焦化集团下属子。
Ces entités fonctionnent comme des filiales de fait du HCR.
这种机构作为难民专员办事处的实际附属机构开展活动。
Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
这将成为在法国设立外国子的原因之一。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子,其中美合资7个,中日合资1个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille dans la filiale turque de Lafarge, à Istanbul.
我土耳其Lafarge的分司工作,位于伊斯坦布尔。
Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !
欧洲分队差点引火烧身!”
Face à cette concurrence des sociétés comme Air France réagissent en lançant leur propre filiale low cost.
面对这种竞争压力,法航等司纷纷推出自己的廉价航空。
La filiale française d'un constructeur allemand tant qu'à faire.
一家德国制造商法国的子司。
Autrement dit, 27 % des filiales de LVMH ne payent quasiment pas d'impôts.
也就是说,27%路威酩轩集团的子司几乎不交税。
Aujourd'hui, 75% des autoroutes, soit environ 9300 kilomètres, sont gérées par une vingtaine d'entreprises, filiales de trois grands groupes.
如今,75% 的高速路(约 9,300 里)由约 20 家司管理,它们都是三大集团的子司。
Jean-Philippe est employé dans la filiale australienne de cette entreprise française de charriots élévateurs.
Jean-Philippe受雇于这家法国叉车司的澳大利亚子司。
Ces installations se trouveront dans les filiales de cette banque commerciale, selon l'accord signé mardi.
根据周二签署的协议,这些设施将设这家商业银行的分支机构中。
J'ouvre une filiale au Maroc, elle est ouverte, j'en parlerai dans d'autres vidéos, Français Authentique est maintenant présent au Maroc.
我洛哥开了一家子司,它是开放的,我将其他视频中谈论它,Français Authentique 现洛哥也是存的。
Aujourd'hui, si le groupe doit abandonner sa filiale russe, cela pourrait coûter cher.
今天,如果该集团不得不放弃其俄罗斯子司,它可能会很昂贵。
Le pouvoir russe pourrait confisquer, nationaliser les filiales, les sites?
俄罗斯权力可以没收,国有化子司,地点?
Mais aujourd'hui, sa filiale immobilière aussi est placée en redressement judiciaire.
- 但今天,其房地产子司也被接管。
Transavia, filiale à bas coût d'Air France, avance des explications.
法国航空的低成本子司泛航航空提供了解释。
C'est une filiale du groupe Albin Michel, que tu connais certainement.
它是阿尔宾·米歇尔集团的子司,您当然知道。
Selon le document, ces offres sont proposées par la filiale française de KBC, une grande banque belge.
根据该文件,这些报价由比利时大型银行 KBC 的法国子司提供。
En 2018, France. tv Studio, une filiale de France Télévisions, s'installe à Vendargues pour lancer " Un si grand soleil" .
2018年, 法国电视司的子司 tv Studio,即将迁往旺达尔盖,推出法剧《如此大的太阳》。
Les pilotes étant massivement hostiles aux conditions de développement de la filiale low cost du groupe.
飞行员对集团低成本子司的发展条件极为敌视。
Parmi eux, 2 groupes français: Bouygues, mais aussi des filiales du groupe Vinci, VCGP et QDVC.
其中,2家法国集团:布依格,也是芬奇集团的子司,VCGP和QDVC。
Même s'il n'avait pas un rôle opérationnel, c'était celui qui maintenait le groupe et ses filiales.
即使他没有担任运营职,但他是维护集团及其子司的人。
Même précaution chez Lufthansa dont les filiales Edelweiss et Eurowings cessent temporairement de desservir la côte égyptienne.
汉莎航空也是如此,其子司雪绒花和欧洲之翼暂时停止为埃及海岸提供服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释