有奖纠错
| 划词

Ton colis est finalement arrivé à bon port.

你的包裹终于到了。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont finalement battu en retraite.

士兵们最终撤退了。

评价该例句:好评差评指正

Finalement la mémoire et la solitaire devenait unique.

最终,那些记忆孤独成了唯一的守望。

评价该例句:好评差评指正

Le roi sursaute, indigné, mais finalement, il accepte.

国王吃惊,气愤,最接受了。

评价该例句:好评差评指正

Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

男女主角最终没能走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons finalement atterri dans un petit hôtel.

我们最在一家小旅馆里落了脚。

评价该例句:好评差评指正

Finalement,le gouvernement rabat les prétentions du syndicat .

最终,政府使工会放弃了自己的求 。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, elle s'est mariée avec son amoureux.

,她她的爱人结婚了。

评价该例句:好评差评指正

A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.

兜了一个大圈,最终回到原点。

评价该例句:好评差评指正

Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

呀,男女主角没能走到一起。

评价该例句:好评差评指正

Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.

最终,这两个女解了。

评价该例句:好评差评指正

Une femme qui a finalement tout donné à la France.

一个倾其所有,把一切都奉献给法国的女人。

评价该例句:好评差评指正

Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.

最终,十天的培训被压缩到三天 。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?

总之,我没理解错的话,你不同意喽?

评价该例句:好评差评指正

Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.

昨天,我终于回到了宁波,见到了爸爸妈妈。两个月没回家,非常想念这里的一切。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"

终于得偿所愿,赶紧抱住爸爸不松手!爸爸,我爱你!

评价该例句:好评差评指正

Les deux adversaires se sont finalement arrangés à l’amiable l’un avec l’autre.

两个对手最终解了。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, on frôle l'irremédiable sous prétexte de se dire la vérité.

在说出真相的藉口下,两人关系几乎无法挽回。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们却选择了协议离婚,事情怎样的呢?

评价该例句:好评差评指正

Avec le rire franc, nous avons finalement introduit dans la cloche de fête!

随着爽朗的笑声,我们终于迎来了喜庆的钟声!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单色, 单色版, 单色波, 单色的, 单色辐射, 单色光, 单色光谱带, 单色光学高温计, 单色化, 单色画,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Et ça n’est pas si loin finalement.

这离我们并不是很遥远。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Mes soeurs sont tristes, elles m'aiment bien finalement, pense-t-elle.

“我的姐姐们很伤心,她们终是爱我的”,她想。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Est-ce que c’est pas une question marginale finalement ?

这毕竟不是一个边缘问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Amélie : Tu y es allée seule finalement ?

后你是一个人去的那儿吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Finalement, je vais passer par une autre agence.

总之,我还是通过另一社好。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mathias : Non, j’ai choisi Lyon finalement. J’ai des amis là-bas.

没有,我终选择了里昂,我那边有朋友。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Finalement, mon escargot est arrivé le premier !

后,我的蜗牛是第一个到达的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et après, finalement, on peut vivre ensemble.

终你们可能会生活一起。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Bravo ! Finalement, tu es un bon magicien.

太棒了!你是个优秀的音乐

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, dans un langage assez familier, finalement.

是的,一种比较通俗的语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux enlever le H chier, finalement.

你终于可以去掉H chier了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Finalement je suis certain que tu vas détester.

后,我敢肯定你会讨厌它。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1955, le drapeau est finalement adopté.

1955年,国旗图案终获得通过。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et finalement, on mange tout le paquet.

后,我们吃掉了整包泡芙。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Finalement, mon avion ne part que ce soir !

“我的飞机要晚上才出发呢。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant.

反正,可能还不错。这看起来很有意思。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Au bout d’un mois, mes parents ont finalement accepté.

一个月之后,他们终于同意了。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Finalement, la vie est belle quand elle est simple.

反正,生活简单时很美。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et finalement, on l'utilise aussi dans l'hypothèse.

后,我们也把它用假设之中。

评价该例句:好评差评指正
法语听力教程(上)

Finalement, les douze gendarmes ont réussi à les attraper.

12位警察终成功的抓住了那些绵羊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单射, 单射骨针, 单身, 单身汉, 单身宽体车, 单身母亲招待所, 单身宿舍, 单身者, 单神经炎, 单生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接