1.Je finirai mon travail dans trois heures.真人慢速
1.我将在3小时后工。
2.Je finirai le travail, puis je sortirai.真人慢速
2.我项工,然后出门。
3.Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .真人慢速
3.孩子们在每周日晚上他们的业。
4.Les vacances scolaires finissent fin août.真人慢速
4.学校假期在八月底结束。
5.On finit le travail le vendredi.真人慢速
5.我们每周五工。
6.Ce projet finit par se réaliser.真人慢速
6.个计划终于实了。
7.Si on continue comme ça, on pourra finir avant.真人慢速
7.要是我们样的进度继续,就能提前任务。
8.Je finirai ce travail au bout de quelques jours.真人慢速
8.我将在几天后项工。
9.J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.真人慢速
9.为了补全份文件,我有些表格要填。
10.C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.真人慢速
10.比起学业,人们更愿意参加工,象真是奇怪极了。
11.Midi est l’heure où finissent les cours.
11.(中午是课结束的时间。
12.Il est loin de finir ce travail.
12.他离工还差得远。
13.Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
13.持续的故障延长了工期。
14.Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.
14.我找不出一任务的可能性。
15.La longue nuit n’en finit pas… J’arrive à m’assoupir par moment.
15.最后的长夜并未就此结束... 瞌睡来袭,我也不时眯了二眼。
16.Songe qu'il ne te reste qu'un mois pour finir.
16.你要想到你只有一个月来了。
17.Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.
17.在他他的工之前我不休息。
18.Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.
18.我看今天晚上要个不太可能。
19.Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
19.不管项工有多难,我尽量在中午十二点之前。
20.Je vais faire tous mes efforts pour le finir le plus tot possible.
20.我尽最大努力,尽快把它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Voilà. Désolé, mais j'ai une sieste à finir.
好啦,不好意思,我要接着睡觉去。
2.Pour finir comment ? pour finir seul !
要怎么束?孤独终老!
3.Il faut qu(e) je finisse ma lettre !
我的信写到!
4.Finalement donc, il finit en troisième position.
最终,国民联盟排名第三。
5.Ah, juste un petit truc avant de finir.
啊,在束之前还有一个小东西。
6.Je finirai dans les griffes de ce mâle .
最终会落入这个男人的爪里。
7.Si tu continues comme ça, tu finiras par perdre.
如果你继续这样下去,你将一无所有。
8.Valérie était triste parce que les vacances étaient finies.
期束,Valérie很是伤心。
9.Elle va à Paris pour en finir avec Marat.
她要去巴黎与马拉做个。
10.Quand est-ce que ça finira ? a murmuré Kayoko.
“什么候到头呢?”加代子喃喃地说。
11.Après une longue marche, on finit par tomber sur Maud.
走很长一段路后,我们终于遇到Maud。
12.Rodin il a pas eu le temps de le finir?
罗丹有间完成它?
13.Susan commanda une nouvelle glace que Lisa finit par goûter.
苏珊又点一份冰激凌,丽莎终于尝尝。
14.Euh... Vous n'y finissez pas la terrine aux noix ?
呃… … 你不打算把核桃馅饼吃完吗?
15.Ils s'assoient. Le film est sur le point de finir.
他们坐下来。电影已快束。
16.Il était une fois… Une histoire d'amour qui finit mal.
从前… … 有一个戛然而止的爱情故事。
17.C'est toujours tout qui finit bien, ça ça fait plaisir.
总是一切局都很好,我们很高兴。
18.On murmure qu'avec le temps, ils finiront par disparaître complètement.
据传随着间的推移,最终他们会完全消失。
19.Après une longue dispute, les deux femmes finirent par se rendormir.
一段长间的争吵之后,两位又重新入睡。
20.Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.
几天后,史密斯通过电报带来消息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释