有奖纠错
| 划词

On flashe ! Le T-shirt tout coton, col rond, manches longues, impression fantaisie devant.

关注!棉质T恤,圆领,长袖,前印花。

评价该例句:好评差评指正

Des échanges joués dans l'obscurité, bien plus que ne laissent voir les images télévisées, soudain parcourue du scintillement des flashes, venus de tribunes transformées en voie lactée.

在黑暗中进行的数个回合,就连像都无法清晰地呈现,这时突然一道乳白色的闪光从主席台射出。"

评价该例句:好评差评指正

En effet, elle a trouvé un moyen d'activer le Kernel mode et, très logiquement, à réussi à installer un HEN qui permet d'utiliser les avantages d'un Custom Firmware sans avoir à flasher sa console.

事实上,她发现了一种激活内核模式,并很自然地,成功安装一只母鸡,允许使用的优点,自定义固件,而无须闪光他控制台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir, bateau-mouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

En fait, c'est mon mari qui a flashé dessus.

实际上,我丈夫比较喜欢这里。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Lui, quand il bosse, il risque pas d'être flashe par le radar.Pas vrai?

这家伙工作时绝不会超速。不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous savez, c'est une sorte de thérapie de flasher !

你知道,这有点像一种闪光疗法!

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Et ils font des courts métrages et je flashe sur ce qu'ils font.

他们做了一些短片,我对他们的作品很着迷。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Évidemment, elle fait plein de gaffes et à un moment donné, elle flashe sur l'un des porteurs du cercueil.

当然,这位临时工做了很多蠢事,在某一刻,她爱上了一位挑棺材的

评价该例句:好评差评指正
生活

En fait, on produit des flashes de rayons X ultra brefs, donc attoseconde, c'est-à-dire le milliardième de milliardième de seconde.

事实上,我们创造常短的X射线激光脉冲,就是十亿分之一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Et à cette nuisance visuelle s'ajouteront des flashes toutes les 3 secondes.

并且每 3 闪烁一次会增加这种视觉滋扰。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Il y a aussi les flashes des photographes.

还有摄影师的闪光灯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合集

Et il a flashé sur un autre tableau.

他在另一块木板上闪过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Tout le monde flashe sur Gouville-sur-Mer à cause des cabines.

- 由于小木屋,每个都为 Gouville-sur-Mer 疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Oh là! Les flashes dans la gueule, ça, c'est cool!

- 哦,在那里!嘴里闪过的光芒,太酷了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

N'hésitez pas à le flasher avec porte un smartphone si vous avez des questions liées aux enjeux climatiques.

如果您有任何与气候问题相关的问题,请毫不犹豫地用智能手机将其闪现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ne flashez surtout pas le QR code qui s'y trouve.

最重要的是,不要闪烁在那里找到的二维码。

评价该例句:好评差评指正
生活

Donc comme pour prendre une photo et flasher en plein mouvement, il faut un flash luminaire qui soit ultra bref, qui soit lui-même attoseconde.

因此,就像使用闪光灯去拍摄移动中的物体一样,们需要一个超短的闪光灯,就是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En France, lorsqu'un radar automatique flashe une voiture en excès de vitesse, l'amende est envoyée au titulaire de la carte grise.

在法国,当自动雷达闪烁超速行驶的汽车时,罚款将发送给登记卡持有者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le véhicule qui a été flashé, c'est celui-ci.

被闪现的车辆就是这辆车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ce document vous demande de payer avec votre smartphone en flashant un QR code, ce qui n'est jamais le cas pour les vrais PV de stationnement.

- 本文件要求您通过扫描二维码使用智能手机付款,而真正的停车罚单绝不会如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

T.Sotto: Pour être sûr de ne pas être flashé, on peut prendre le bus ou le car.

- T.Sotto:为了确保不被抓住, 您可以乘坐公共汽车或长途汽车。

评价该例句:好评差评指正
AP 4

Je crois que je me suis fait flasher en rentrant de vacances.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

Rappelle-toi, quand on s'est rencontrés, il avait tout de suite flashé sur toi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique, bathmisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接