有奖纠错
| 划词

Il ya: PT série, DIN série, le produit est divisé en fonds de roulement par avion plaque, les fils et câbles site d'emballage, tels que plaque de cuivre trois séries de dizaines de variétés.

PT系列,DIN系列,产品分为机周转盘、包装盘、铜盘等三大系列几十个品种。

评价该例句:好评差评指正

Ont un large réseau de marketing et de fonds de roulement suffisant, l'espoir est que l'enthousiasme pourrait avoir une bonne réputation et fabricants de coopérer, soit un total de brillant!

有着广阔的营销网络及充足的周转资金,非常热诚的希望能跟有良好信誉及品牌的厂家合作,共造辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Le fonds de roulement pour 100.000 yuan. 50000 yuan pour les immobilisations.

流动资金为十万。固定资产为五万

评价该例句:好评差评指正

Ont plus de 6000 yuans en capital fixe, de fonds de roulement 100.000.000 yuan.

拥有固定资产6000多万,流动资金1亿

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise emploie maintenant 80 personnes, occupe une superficie de 50 acres, le fonds de roulement 10.000.000 yuan.

现公司拥有员工80余人,占地50亩,流动资金1000万

评价该例句:好评差评指正

La société a plus de 1000 yuans en capital fixe, plus de 500 millions de fonds de roulement.

公司拥有固定资产1000多万,流动资金500多万。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100.000 yuans par mois du fonds de roulement.

每月十多万的流动资金。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les dépenses liées au plan d'assurance maladie et au Fonds de roulement sont omises.

不过,该表未包含医疗保险计划支出和周转基金支出。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution V est intitulé « Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2006-2007 ».

主席(以英语发言):决议草案五题为“2006-2007两年期周转基金”。

评价该例句:好评差评指正

L'article 9.3 du règlement de gestion fixe les conditions relatives à la comptabilisation du revenu des placements; il prévoit notamment que celui-ci est porté au crédit du Fonds pour le programme annuel, sauf si on en a besoin pour maintenir le Fonds de roulement et de garantie au niveau voulu.

财务细则9.3规定了投资收入的入账条件,除其他外,还规定投资收入应记入年度方案基金,种收入维持周转基金和保证基金的情况除外。

评价该例句:好评差评指正

Tous les profits ou pertes réalisés ou non réalisés sur les contributions à recevoir sont portés au crédit ou au débit du Fonds pour le programme annuel, sauf si, en cas de gain, il y a lieu d'alimenter le Fonds de roulement et de garantie.

所有实现的和未实现的应收捐款损益计入年度方案基金,种捐款维持周转金和保证基金的情况除外。

评价该例句:好评差评指正

Les réserves et les soldes de fonds disponibles pour le financement des activités programmées se montaient à 115 millions de dollars (Fonds de roulement et de garantie, Fonds du programme annuel et Fonds des programmes supplémentaires), ce qui représente à peine six semaines de dépenses pour l'organisation et montre bien la situation d'équilibre précaire entre les besoins opérationnels et les fonds disponibles.

可供方案活动使的准备金和基金结余为1.150亿美(包括于周转金和保证基金、年度方案基金和补充方案基金的准备金和基金结余),仅相当于本组织六周的支出,反映了业务求和现有资金状况之间的脆弱平衡。

评价该例句:好评差评指正

M. HOSSEINI (République islamique d'Iran) dit qu'au stade actuel de l'exercice, le moyen le plus pratique de financer le renforcement proposé des mesures de sécurité consiste à effectuer à titre provisoire un prélèvement sur le Fonds de roulement.

HOSSEINI先生(伊朗伊斯兰共和国)说,在这一年的现阶段,为拟议的加强安保出资的最可行的方式是暂时从周转基金中提款。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de longs débats, le Japon a changé de position et décidé de souscrire à la proposition consistant à ouvrir des crédits additionnels à cette fin, ainsi qu'à prélever, à titre provisoire, le montant nécessaire sur le Fonds de roulement.

经过长时间的讨论之后,日本改变了其最初的立场,并决定支持关于采追加经费为加强安保出资和作为一项暂时措施从周转基金中提取必要数额的提案。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant invite instamment les États Membres à verser leurs contributions dans les délais impartis et dans leur intégralité afin de reconstituer les ressources du Fonds de roulement et d'éviter toute pression excessive sur les finances de l'Organisation.

他促请成员国按时足额缴纳其分摊会费以便补充周转基金并避免使工发组织的财政过度紧张。

评价该例句:好评差评指正

M. ASIEGBU (Nigéria) dit que la délégation nigériane est consciente qu'il est indispensable de renforcer la sécurité au Centre international de Vienne et convient que les ressources nécessaires devraient, à titre provisoire, être prélevées sur le Fonds de roulement.

ASIEGBU先生(尼日利亚)说,尼日利亚代表团认识到国际中心加强安保的必要性并同意作为一项暂时措施,从周转基金中提取必要的资源。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en l'absence d'un consensus sur cette option, il peut s'avérer pratique d'ouvrir des crédits additionnels à l'exercice 2004-2005 et d'effectuer à titre provisoire un prélèvement sur le Fonds de roulement.

然而,由于就这一备选办法未能达成协商一致,采对2004-2005两年期追加经费以及暂时从周转基金中提款也许是一种可行的替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle approuve le prélèvement de ces sommes à titre provisoire sur le Fonds de roulement et invite les États Membres à prendre des mesures pour apporter les fonds nécessaires.

埃及赞同暂时动周转基金,并请成员国采取措施提供必要的资金。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du renforcement des mesures de sécurité et des nouvelles installations de conférence proposées, la délégation thaïlandaise, après avoir analysé en profondeur toutes les options offertes, est d'avis que le mieux à faire est de financer la phase initiale au moyen de crédits additionnels à répartir entre les États Membres par application du barème des quotes-parts pour l'exercice 2004-2005, et de prélever les montants requis sur le Fonds de roulement, à titre provisoire.

关于加强安保和拟议的新会议设施,泰国仔细研究了提出的所有备选办法,认为为加强安保最初阶段工发组织的分摊费出资的最适合办法是追加经费,根据2004-2005两年期分摊比额表计算,并作为一项暂时措施,动周转基金。

评价该例句:好评差评指正

Les outils financiers fondés sur les TIC sont notamment les cartes de crédit et cartes de paiement qui permettent de financer les exportations ou le fonds de roulement à court terme.

信息通信技术促成的金融工具包括于出口融资或短期周转资金的信卡或付款卡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berlingot, berlinite, Berlinois, berlioz, berlue, bermanite, berme, bermuda, bermudes, bermudien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接