有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de genres de baleine.

鲸鱼有很多类。

评价该例句:好评差评指正

Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.

霜在脸上涂满。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免不了会犯样的错误。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de genres d'animaux dans le zoo.

动物园里有很多个品的动物。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de galette vient de bretagne.

煎饼来自布列塔尼。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'encre a une couleur entre le noir et le violet.

墨水颜色在黑色和紫色之间。

评价该例句:好评差评指正

Cette pièce est unique en son genre.

部戏是具一格的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est spécialiste de ce genre de gaffes.

〈转义〉〈口语〉她专门干蠢事。

评价该例句:好评差评指正

Je suis accoutumé à ce genre de remarques.

类批评已经习惯了。

评价该例句:好评差评指正

Ca pouvait être un nouveau genre de baobab.

有可能是一新品的猴面包树。

评价该例句:好评差评指正

Je me méfie de ce genre de personnes.

人持有怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux confer ces deux genres de voiture.

你可以比较一下

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas ce genre de temps.

不喜欢天气。

评价该例句:好评差评指正

Elle va rarement dans ce genre d'endroit.

她很少去像那样的地方。

评价该例句:好评差评指正

Il est complètement hermétique à ce genre d'humour.

类幽默他是一点儿也悟不到的。

评价该例句:好评差评指正

Eh ! On dirait un genre de noix de coco.

呃……是一椰子。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根据性和数变化的。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux hommes sont Britanniques et ils ont du genre.

他们俩是英国人,很有风度。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute un genre de pâte pour aviver une couleur.

他加了一颜料使色彩更鲜艳。

评价该例句:好评差评指正

Sur les étals, il y a beaucoup de genres de livres.

个货物陈列台上面有很多类的书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque, hypargyronblende, hypémie, hyper, hyper-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

En Asie, ils cuisent ce genre de plantes.

在亚洲,人们烹制植物。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous voyez ce genre de choses autour de vous.

你们会看到周围是样的。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Un accompagnement est possible pour ce genre de travaux.

您可以在里获得更多支持。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L’épée est une arme, l’escrime est un genre d’art.

剑是武器,剑法是一艺术。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et les cartables, vous aviez quel genre de cartables ?

还有书包,你们用的是什么样的书包?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attendez on m'appelle pour ce genre d'affaire ?

等等,我被叫去处理情?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, on préfère quand même éviter ce genre d'erreur.

所以,我们还是量避免类错误。

评价该例句:好评差评指正
戏》电影节选

Tu n'es pas du tout son genre, tu sais.

你不是他的菜 知道吗。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne suis pas fait pour ce genre d'exercice.

我不适合做练习。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Un extraverti peut tout à fait avoir ce genre de phobies.

一个外向的人也会有恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici, les deux mots ont le même genre cette fois ci.

次,两个词有相同的意思。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Noire défendant les noirs, mais d'abord femme défendant le genre humain.

位黑人妇女为黑人辩护,但是首先,作为女性,她为人类辩护。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ils m'ont choisi parce que je suis unique en mon genre.

他们选中我,是因为没人像我一样。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors, que va-t-il se passer dans ce genre de situations?

那么,在情况中会发生什么呢?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Ma mère ne veut pas que je porte ce genre de vêtement.

我妈妈不愿意我再穿类型的衣服。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici aussi, le mot moule change de sens selon son genre grammatical.

里,moule个单词也会根据词性改变意思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– On pensait bien que ce serait quelque chose dans ce genre-là.

“——我们就猜到会是情。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Deuxième astuce. Eh bien, utilisons ce que l’on appelle le genre naturel.

第二个窍门。用上所谓的自然阴阳性。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Dites moi si vous les connaissez tous et si vous maîtrisez leur genre.

告诉我你是否了解他们所有人以及你是否精通他们的流派。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Lorsqu'on essaie d'aller voir plus loin, on obtient ce genre d'images.

当我们尝试看向更远处时,我们会得到样的照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie, hypercémentose, hypercharge, hyperchlorémie, hyperchlorhydrie, hyperchloruration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接