有奖纠错
| 划词

1.Il s'agit notamment de grands barrages; de l'uranium destiné à la production d'énergie nucléaire; de pétrole, de gaz et de méthane provenant de gisements houillers; de charbon pour les centrales électriques; et de grandes quantités d'énergie géothermique provenant des volcans et des geysers.

1.其中包括大型水坝;;石油、天然和煤层沼煤炭;以及火山和喷泉产生大型地热能源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili, diligemment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

1.On va transformer une bouteille en geyser.

我们将瓶转化成喷泉

「Jamy科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Cet énorme lac volcanique est réchauffé par géothermie, comme les geysers.

这个巨大火山湖是由地热能加热,比如喷泉

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.À l'intérieur, les corps embrasés des déshydratés donnaient aux geysers d'étranges teintes bleutées.

仓中脱水人使火柱染上了种奇异蓝绿色。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

4.Vendredi 21 août. — Le lendemain le magnifique geyser a disparu.

8月21日星期五今天,那壮丽喷泉已经看不见了。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

5.Et plus la solution est acide, plus le geyser sera important.

且更多酸溶解,更多喷泉将会出现。

「Jamy科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.De minces geysers paraissaient jaillir de terre, c'étaient les silos de déshydratation qui flambaient.

红炽大地上有无数根细长火柱高高腾起,这是干仓在燃烧。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

7.Beaucoup de touristes s'y rendent pour profiter des paysages et assister notamment au spectacle des geysers.

许多游客去那里欣风景,看间歇泉。

「Jamy科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.(narrateur): Ah oui! On y trouve près de 80 geysers d'eau chaude comme ceux-là!

(旁白):哦,是!像这样热水喷泉有近80个!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

9.Des colonnes d'eau qui jaillissent, sortent de geysers naturels.

从天然间歇泉中喷出水柱。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

10.Le geyser, mot que les Islandais prononcent « geysir » et qui signifie « fureur » , s’élève majestueusement à son extrémité.

这个喷泉(在冰文中是“愤怒”意思)广度相当可观,在端升起。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

11.Grosse vague de boue, d'eau, en permanence, des geysers énormes... Impossible à évacuer.

- 大浪泥浆,水,不断,巨大间歇泉......无法撤离。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

12.Des élans, des ours et surtout des espèces de colonnes d'eau chaude qui jaillissent des entrailles de la terre et qu'on appelle des geysers.

这里有麋鹿、熊,还有种奇特热水柱,它们从地底喷涌而出,被称为间歇泉(Geysers)

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

13.Des geysers de plusieurs dizaines de mètres, des routes inondées et des policiers qui surveillent, mais n'interviennent pas.

- 几十米间歇泉,被淹道路和警察,但不干预。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

14.Mais là quand elle rentre dans l'eau, elle cambre et ça fait quand même un gros geyser.

但当她入水时候,水面上仍然拱起了水花

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

15.Le lendemain, le chemin présenta des difficultés assez sérieuses. Il fallut traverser ce curieux district des lacs volcaniques, des geysers et des solfatares qui s’étend à l’est des Wahiti-Ranges.

第二天,路上碰到了相当严重困难。他们要穿过片奇特地区,这里到处是火山湖,沸泉和硫气坑。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Par exemple, au décollage, on va vraiment entendre le bruit des moteurs, quand les geysers explosent, on sent la vibration, il y a vraiment un écosystème de créé.

例如,在起飞时,我们真会听到发动机噪音,当间歇泉爆炸时, 我们会感受到振动,确实创建了个生态系统。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

17.Nous arrivons en vue d’un petit bassin central d’où s’élève le geyser. Je plonge dans l’eau qui coule en bouillonnant un thermomètre à déversement, et il marque une chaleur de cent soixante-trois degrés.

我们看到中央块小盆地,喷泉就从这块盆地上升起我把温度计伸进沸腾水里:百六十三度。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Plus loin, aux sources chaudes et aux geysers tumultueux succédèrent les solfatares. Le terrain apparut tout boutonné de grosses pustules. C’étaient autant de cratères à demi éteints et lézardés de nombreuses fissures d’où se dégageaient divers gaz.

更远点,在那些纷乱喷泉尽头,接着就是许多硫气坑。地面上仿佛起了许多大脓泡。那都是半着半熄喷火口,留下许多大裂缝,冒出各种不同气体。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
科技生活

19.À une dizaine de kilomètres du Laachersee, à proximité du Rhin, Christian Stotz fait découvrir tous les jours à ses groupes de visiteurs un phénomène paradoxalement rare ET très régulier : un geyser, qui jaillit toutes les 2 heures.

在距离拉赫湖约十公里莱茵河附近,克里斯蒂安·斯托茨每天都会向他游客展示种既罕见又非常规律现象:每两小时喷发间歇泉

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Cette région est percée de geysers, de cratères et de solfatares. Là s’échappe le trop-plein des gaz qui n’ont pu trouver issue par les insuffisantes soupapes du Tongariro et du Wakari, les seuls volcans en activité de la Nouvelle-Zélande.

这里沸泉喷水口和硫气坑实在太多了。目前,新西兰有加里罗和瓦长利两座活火山,因为这两个泄气活塞是不够排泄地下热力,因此,过多煤气在那两座火山口找不到出路,只好在此发泄了。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dimétallique, dimétaphosphate, diméthicone, diméthoxanate, diméthoxy, diméthoxycoumarine, diméthyl, diméthylacétylène, diméthylamine, diméthylamino,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接