有奖纠错
| 划词

Le «parrain» en question, Alexandre Lebrun, les cheveux gominés et le dos taouté d'un gros dragon, possède une grosse cylindrée blanche qu'il exhibe fièrement dans les rues de Paris.

片中的“黑社会老”名叫亚历山·勒布伦,留锃亮的头,背上有一刺青,驾驶一辆白色跑车,肆无忌惮地穿行于巴黎街区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙皮糖浆, 橙色, 橙砷钠石, 橙属, 橙树, 橙玄玻璃, 橙叶油, 橙油, 橙园, 橙汁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Après concertation, on s'est dit qu'on n'allait pas faire un truc gominé en arrière, trop violent.

经过商讨之后,我们觉得不抹高马发膏,非常油

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年5月合集

Plus qu'un footballeur, Beckham, c'est une marque : un vendeur de textile, tatoué, gominé ou cravaté pour les mauvaises langues ; un génie du marketing et du ballon rond pour les autres.

贝克汉姆不仅仅名足球运动员,还品牌:织品推销员,纹身,涂上口香糖或用错误的语言绑扎;为他人提供营销和足球天才。

评价该例句:好评差评指正
我的频道

C'estàdire que le mec avait un peu un accent les cheveux gominés, une veste en cuir limitée, fumer dans son bureau.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逞性妄为, 逞性子, 逞凶霸道, 逞英雄, 逞勇, , 骋怀, 骋目, 骋目远眺, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接