有奖纠错
| 划词

1.Salvadori est un excellent dialoguiste, et le film, porté par la gouaille d'Audrey Tautou, la distinction de Sami Bouajila et la fantaisie de Nathalie Baye, est franchement drôle.

1.萨尔瓦多也是位出色的编剧。同中奥黛丽·塔搞笑、萨米·的优雅、娜塔莉·贝的古怪都让人捧腹不止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的, 波希米亚兄弟会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

1.Formant des apprenants dans des disciplines professionnelles de l'aménagement des jardins, j'étais avant tout un gars de chantier, avec de la gouaille, un langage fleuri, des blagues pouvant être en dessous la ceinture.

在培训专业的园林设计专业的学徒,首先筑工地上的人,有厚脸皮 华丽的语言,讲的笑话可能不雅。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
Splash

2.Un entrepreneur malin qui, en plus de sa gouaille, a des idées plein la tête.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

3.Je me suis dit, mais en fait c'est ça, dès que tu as un peu de gouaille ou que tu viens d'un milieu un peu plus populaire, au culte, un peu Je m'appelle si.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状, 波状层理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接