有奖纠错
| 划词

Les dénis de grossesse sont plutôt rares.

丁克的现象已经很罕见了。

评价该例句:好评差评指正

Pensez-vous qu’on peut continuer à fumer pendant la grossesse ?

您认为在怀孕期还能继续抽烟吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.

您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段有些无法适从。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut donc pas dire si c’est vraiment à cause de la grossesse.

所以其实也说不好到底是不是怀孕的缘故。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠检验。

评价该例句:好评差评指正

Conseils pour une planification responsable des grossesses.

- 提供计划生育的咨询建议。

评价该例句:好评差评指正

Les avortements illégaux résultent souvent des grossesses non planifiées.

非法堕的原因通常是意外怀孕。

评价该例句:好评差评指正

À quel âge avez-vous eu votre première grossesse?

你是在几岁时怀第一次孕的?

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des femmes reçoivent des soins gynécologiques durant la grossesse.

大多数妇女怀孕期行了妇科保健。

评价该例句:好评差评指正

Le corps féminin est mis à rude épreuve par les grossesses.

怀孕对妇女的身体造成很大压力。

评价该例句:好评差评指正

Certains cas d'abus sexuels se sont soldés par des grossesses.

一些性糟踏的结果使她们怀了孕。

评价该例句:好评差评指正

L’allocation de naissance peut être payée à partir du 8ème mois de la grossesse.

在你怀孕8个月的时候,这笔津贴就有可能发给你了.

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques culturelles et traditionnelles de nombreuses sociétés favorisent ces grossesses précoces.

许多社会的文化和传统习俗导致了早育。

评价该例句:好评差评指正

La violence dans le foyer tend à s'accentuer pendant la grossesse.

家庭暴力有在妇女怀孕期加剧的倾向。

评价该例句:好评差评指正

Cette protection inclut les contrôles de santé pendant et après la grossesse.

这项保护包括怀孕和产后期接受医疗检查。

评价该例句:好评差评指正

Voir également ci-dessus la partie consacrée à la grossesse chez les adolescentes.

参见上文的少女怀孕部分。

评价该例句:好评差评指正

Divers programmes protègent également les mères pendant la grossesse et après l'accouchement.

还有各类方案保护怀孕和产后的母亲。

评价该例句:好评差评指正

Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.

与怀孕有关的并发症未必总是可以预测的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par le taux croissant de grossesses d'adolescentes.

委员会对青少年怀孕率日益增高表示关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-employé, sous-employer, sous-encadrement, sous-ensemble, sous-entendre, sous-entendu, sous-entente, sous-entraîné, sous-entrepreneur, sous-épidermique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Christèle, enseignante, 42 ans, a fait appel à la chirurgie esthétique après ses grossesses.

克里斯蒂,教师,42岁,在怀孕后求助于整形手

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Elles viennent d'obtenir le droit d'interrompre volontairement leur grossesse.

刚刚获得了自愿终止妊娠的权利。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le gynécologue s’occupe des grossesses, des accouchements, et des maladies de la femme.

妇科医生主要负责怀孕、妊娠及妇科病。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.

在避孕药合法之后,自愿终止妊娠于1975年在法国合法化。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Lorsqu'une femme est enceinte, il lui est interdit de mettre volontairement un terme à sa grossesse.

当妇女怀孕时,自愿终止妊娠是被禁止的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous prenez un médicament et découvrez votre grossesse, il faut donc regarder s'il est présent.

如果你要买药,而且你正处于孕期,就要是否存在这标志。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mais non. C'est pas un test de grossesse.

不是,这不是个怀孕测试。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Si elle n’avait pas eu un commencement de grossesse, jamais ils ne l’auraient rattrapée.

要不是大母兔怀了崽,他永远也抓不到它的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle sera nécessaire si le mamelon a tendance à gonfler et à devenir douloureux, notamment durant la grossesse.

如果乳头容易肿胀并变得疼痛,特别是在怀孕期间,则很有必要把它去除。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant la grossesse, on a des suivis tout le temps.

在怀孕期间,我有人陪伴。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vois l'effet du stress, je vois l'effet de la grossesse.

到了压力的影响,我到了怀孕的影响。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi ces grossesses, 770 se concluent par un avortement.

在这些孕妇中,有770人最终流产。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il se rappela ses noces, son temps d’autrefois, la première grossesse de sa femme .

接着他想起了他自己的婚礼,过去了的日子,他妻子第次怀孕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pourrais laisser trainer des tests de grossesses, avec un trait comme s'ils avaient fonctionnés.

我可以把些怀孕检测留在身边,露出检测似乎发生过神情。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Enfin, ce trouble de l’alimentation peut apparaître au moment de la grossesse.

最后,这种饮食失调可能在怀孕期间出现。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Elle a un bébé dans le ventre (qui est encore un fœtus) et on l'autorise à arrêter cette grossesse.

妇女已经怀孕了(宝宝还是胎儿状态),法律允许妇女停止妊娠。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: une grossesse très longue.

三.孕期非常长。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.

目的是减少在12-14岁的少女之中自愿终止妊娠的人数。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Certains symptômes peuvent alerter sur la présence d’une possible grossesse môlaire.

某些症状是可能出现葡萄胎的提醒。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Assurez-vous que vous pouvez prolonger la durée du contrat sans complément de prix, en cas de grossesse par exemple.

您要确保无需补充费用就可以延长合同期限,比如怀孕的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-mariner, sous-marinier, sous-marque, sous-maxillaire, sous-mentonnière, sous-menu, sousmicroscopique, sous-ministre, sousmission, sousmite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接