1.En 1996, une enquête sur 7 personnes a démontré que la sexsomnie peut varier entre des gémissements bruyants, une masturbation douloureuse et voire même d'agression sexuelle et de viol.
1.1996年,7进行了一项调查,发现性梦表现不同,从大声呻吟到手淫,甚至性强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Athos poussa un gémissement et laissa tomber sa tête dans ses mains.
阿托斯双手抱头,低吟一声。
2.A l'intérieur de la cabane, on entendait de faibles gémissements saccadés.
小屋里面传来一阵阵低低的、有规律颤动的呻吟声。
3.Mais il a poussé un gémissement drôle, et même sinistre, on peut le dire.
但他哼了一声,声音怪怪的,甚至可以说是恐怖的。
4.Harry regretta d'avoir parlé car à nouveau, Dobby se répandit en gémissements de gratitude.
啥利几乎立刻就后悔他说了这句话。比再次感动得呜呜大哭。
5.Harry et Hermione poussèrent un gémissement en même temps que les autres supporters de Gryffondor.
利和赫敏与其他格兰芬多学生一呻吟来。
6.Milady, à ces paroles qui lui rappelaient des souvenirs effroyables, baissa la tête avec un gémissement sourd.
这番话唤一幕幕恐怖的回忆,她叹口气低下头去。
7.De quelques maisons pourtant, sortaient des gémissements.
不过从有些住宅里还是传出了呻吟声。
8.Il n’est pas mort. Son pouls bat toujours ! Il a fait même entendre un gémissement.
他没有死。他的脉搏还在跳动。他还声吟了一声呢。
9.Fumée âcre et étouffante où se traînaient, avec des gémissements faibles et sourds, des mourants et des blessés.
在辛辣刺鼻令人窒息的烟雾中,人们听到一些即将死去和受了伤的人发出的微弱沙嗄的呻吟。
10.Neville était un gémissement et Malefoy s'arrêta net.
听了这话,纳威忍不住哼了一声,马尔福猛地停住了脚步。
11.L’abbé poussa une espèce de gémissement.
教士发出了一声呻吟。
12.Il frappa du front la terre en poussant un gémissement.
他以额撞地,也呻吟来。
13.Ron poussa un gémissement et leva les yeux au plafond.
罗恩叹了口气,不知为什么抬头扫了一眼天花板。
14.Un second gémissement la fit arriver sur le palier de la chambre.
第二次呻吟使她爬到了楼梯高头。
15.De longs gémissements s’échappaient de mes lèvres tuméfiées. Je tombai dans un profond assoupissement.
我那肿胀的嘴唇发出不断的呻吟。我已经不省人事了。
16.Le gémissement de terreur qui résonnait dans sa tête l'empêchait de réfléchir clairement.
利头脑中掠过一阵恐慌,他已无法正常地思考。
17.Winky laissa échapper un long gémissement désespéré.
闪闪发出一声绝望的号叫。
18.Ombrage poussait de petits gémissements de frayeur.
乌姆里奇吓得小声呜咽来,听上去怪怪的。
19.Il brandissait sa baguette pour interrompre le maléfice et la silhouette à nouveau immobile poussait un gémissement.
他扬自己的魔杖,咒语停止了,那个身影呻吟着不再动弹。
20.Villefort cessa de combattre, et poussa un gémissement.
维尔福停止了争辩,呻吟了一声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释