有奖纠错
| 划词

Une entreprise sise dans la région des Caraïbes étudie les possibilités d'exploitation de l'énergie géothermale que dégage le volcan.

设在加勒比的公司调查了利用火山能量作为地热能源的能性。

评价该例句:好评差评指正

Sous l'effet des bactéries, de la chaleur géothermale et des pressions souterraines, le kérogène se transforme en pétrole ou en gaz naturel et en eau résiduelle.

由于地压的存在,原油和水通过岩层上移,直至抵达不易渗透的盖层岩。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies renouvelables telles que les énergies solaire, éolienne et géothermale, étant parfaitement viables en Afrique, tout doit être fait pour renoncer aux projets basés sur le charbon et leur préférer ces nouvelles sources d'énergie.

由于太阳能、风能和地热能等再生能源在洲国一切努力摆脱以煤炭为基础的项目并转向这些能源。

评价该例句:好评差评指正

En exploitant les sources d'énergie locales, telles que l'énergie hydroélectrique, éolienne, solaire, géothermale et la biomasse moderne, telle que les biocombustibles liquides, les pays peuvent créer des sources d'énergie diversifiées qui sont moins vulnérables aux brusques fluctuations des cours.

各国以通过开发本地能源资源,如水力、风能、太阳能、地热和液体生物燃料等现代生物质能源,实现能源多样化,从而增强对大幅度价格波动的抵抗力。

评价该例句:好评差评指正

La question est alors de savoir comment le monde peut améliorer l'efficacité énergétique et les sources d'énergie renouvelables modernes et les technologies qui y sont associées, telles que les biocarburants, les énergies hydraulique, éolienne, solaire et géothermale pour satisfaire une demande énergétique mondiale croissante.

由此产生的问题是:“全球如何提高能源效率并利用现代再生能源和技术,如生物燃料、水电、风能、太阳能和地热,来满足世界日益增长的能源需求?”

评价该例句:好评差评指正

Elle a commandé des études visant à mettre au point une méthode d'analyse des technologies brevetées dans le secteur de l'énergie : pétrole, gaz, charbon et énergie nucléaire, technologies alternatives, énergies renouvelables (énergie solaire, éolienne, hydraulique, biomasse, marées, énergie de la houle et énergie géothermale), piles à combustibles à l'hydrogène, fixation et stockage du carbone, rendement énergétique et économies d'énergie.

目前委托进的研究是为了开发对能源技术作出基于专利的技术分析,如石油、天然气、煤炭和核能,替代能源技术,太阳能、风能、水能、生物质能、潮汐、海浪、地热等再生能源,氢燃料电池,碳捕获和储存,能源效率和节约能源等领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北欧传说, 北欧的, 北欧国家, 北欧民族, 北欧语, 北派(美国南北战争中), 北漂, 北齐, 北曲, 北沙参,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月

En plus de l'eau géothermale, les 2 sociétés implantées dans la région développent une autre méthode, plus traditionnelle: l'extraction directement dans la roche.

- 了地热水,该地区成立的两家公司在开发另一种,更传统的方法:直接中提取。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞, 北洋, 北洋军阀, 北野, 北野菊, 北约, 北周, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接