Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮雷都不愿意透露自己的真实身份。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族群为自己的民族认同感到愤怒。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的性和我们的价值观念具有至关重要的意。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身份号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份对每个人来说都很重要。
Ils contribuent encore à définir notre identité canadienne.
在构成我们作为加拿大人的征方面,它们仍在发挥关键作用。
Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.
它们形成了我们的性并产生了我们存在的理由。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到征方面的压力。
Le peuple palestinien entend préserver son identité et sa nation.
巴勒斯坦人民将捍卫其征及其民族。
En même temps, l'ONUDI doit garder son identité propre.
同时,工发组织应当保持其独性。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的征。
Lesdits individus peuvent posséder plusieurs passeports avec des identités différentes.
上述个人可能持有一个以上不同身份的护照。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份的生活。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut leur écrire, sans donner son identité.
我们可以给们写信,无需提供信息。
C'est un peu, voilà notre identité, notre culture, notre histoire.
这是我们的认同,我们的文化,我们的历史。
L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇帝一眼就看出女子的。
Il ne pouvait douter de sa propre identité.
不能怀疑自己本人。
Ce tapis fait partie de mon identité, de mon quotidien.
这块毯子是我的一部分,是我日常的一部分。
Ça donne l'identité à la cuisine que je fais.
这让我做的饭菜有认同感。
La date de naissance d’un être humain fait partie de son identité.
一个人的出生日期是的之一。
Après quelques jours d'enquête, elle découvre l'identité de son père.
几天调查后,她发现她父亲的。
Aujourd'hui, d'autres lettres désignant d'autres identités sexuelles sont parfois ajoutées.
今天,其字母表明其有时候会被加进去。
Ses biographes disent qu'il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.
的传记作者说在盗窃时使用不同的和伪装。
Avec la feria et le rugby, la chasse fait partie de l'identité locale.
还有斗牛节和橄榄球比赛,狩猎都属于当地的有地位的人。
Ils étaient dans un tel état qu'aucun n'a pu donner son identité.
这样的状态导致们中没有一个人能给出信息。
Donnez-la-moi, juste pour vérifier votre identité.
给我核对一下您的。
Le droit d'avoir une identité et une nationalité, d'avoir une famille et d'être aimé.
儿童有着拥有的权利,国籍、家庭以及被爱的权利。
C'est dans les années 80 que son identité si particulière se forge.
它在 80 年代形成其独特的。
Mais Madame, vous comprenez, une pièce d'identité est obligatoire...
但是,夫人。您理解一下,一张的证明是必不可少的。
Euh, oui ! ... ou votre carte d'identité ?
嗯是的!或者您的证。
La police ne connaît pas même cette identité d’Ayrton et de Ben Joyce, dit John Mangles.
“难道警察当局连艾尔通和彭·觉斯是一个人也不知道吗?”爵士又问。
Sur Paris, je trouve qu'on arrive facilement à avoir une identité marquée à travers nos looks.
在巴黎,我认为我们很容易地能通过我们的穿搭来获得认同感。
C'est un film voilà, sur la recherche de soi-même, de l'identité, de qui on est.
因此,这部电影是关于寻找自我,寻找的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释