有奖纠错
| 划词

Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.

完成的游览,我们下午乘船回到威尼斯。

评价该例句:好评差评指正

Bien sure les meilleurs sont les fruits de mer, en plus les fruits sont ultras frais sur les iles aussi, à voir et à déguster !

当然首选就是海鲜,上的水果也很新鲜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈皮, 陈皮梅, 陈腔滥调, 陈情, 陈情表, 陈情书(法国三级议会的), 陈情者, 陈请, 陈伤实证, 陈伤虚证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Mais sur plusieurs iles Polynésiennes, Tangaroa, est LE créateur.

但在许多波利尼西亚屿上,Tangaroa是造物者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139

4 navires chinois se sont approchées d'iles que se disputent Pékin et Tokyo.

4艘中国船只先后驶近争议屿北京和东京。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

En première ligne, les nations insulaires du Pacifique, Surangel Whipps, président des iles Palaos.

在前线,太平洋国,帕劳群总统苏兰格·惠普斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20153

Au Vanuatu certaines iles commencent à recevoir de l'aide humanitaire, mais des zones reculées de l'archipel restent coupées du monde.

FB:在瓦努阿图,屿开始接受人道主义援助,但群的偏远地区仍然与世界隔绝。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sparte décide d'abandonner la mer Égée au profit des athéniens, qui, pour chasser les Perses situés sur cette myriade d'iles, crée une confédération de cités.

斯巴达决定放弃爱琴海,转而支持雅典人,雅典人为了赶走位于这片无数屿上的波斯人,建立了城市联盟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221

CP : La principale piste d'atterrissage de ces iles du pacifique a été dégagée, quatre jours après une éruption volcanique marine suivie d'un tsunami dévastateur.

基督邮报:在次海洋火山爆发和毁灭性的海啸发生四天后,这太平洋屿的主要简易机场已经清理完毕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139

Les combattant du MNLF avait débarqué à Zamboanga lundi dernier depuis les iles voisines de Sulu et de Basilan.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20222

Julien Claudé-Penegry, organisateur du clubbing tout nu, est un militant du naturisme urbain, car vivre nu c'est bon pour la santé, pas seulement sur les iles du Levant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈述句, 陈述事实, 陈述原理, 陈述自己的观点, 陈述自己的意见, 陈诉, 陈套, 陈言, 陈账, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接