有奖纠错
| 划词

Il veut goûter à l'indépendance.

他想体验滋味。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

个和平地完成国家。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

个国家人民终于取得了立。

评价该例句:好评差评指正

Ces Etats pontificaux rendaient visible son indépendance vis-à-vis des monarques régnants.

些罗马教皇国家,步步地,开始从君主专政制度逐渐立出来。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

些新国家获得了立。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend son indépendance à l'université.

他在大学里学习立生活。

评价该例句:好评差评指正

Il exerce ses fonctions en toute indépendance.

科索司法委员会在履行其职责方面应具有充分立性。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs dispositions de la Constitution garantissent cette indépendance.

《宪法》若干条款决定了立性。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire également fonctionne en toute indépendance.

司法部门也在立地运作。 最近些判决就很好证明。

评价该例句:好评差评指正

Certains centres ont déjà acquis une indépendance financière.

有些中心已经表现出经济依赖性。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc considérer son indépendance comme acquise.

因此,立性应当认为不言而喻

评价该例句:好评差评指正

Le luxe, c’est la libert d’esprit, l'indépendance, bref le politiquement incorrect.

奢侈思想自由,立,简而言之政治不正确。

评价该例句:好评差评指正

L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.

立我欲,依赖我命。

评价该例句:好评差评指正

La RTÉ prend ses décisions éditoriales en toute indépendance.

爱尔兰广播电视公司可以立作出编辑决定。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.

缔约国应该确保该委员会完全立性。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer comment est assurée l'indépendance du pouvoir judiciaire.

请说明司法机关立性如何得到保证

评价该例句:好评差评指正

La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.

刚果宪法保证司法立性。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, de nombreux pays ont obtenu leur indépendance.

自那时以来,许多国家实际上已经实现了立。

评价该例句:好评差评指正

Le plan de développement sera publié avant l'indépendance.

立之前,将发表项发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la migration des femmes est liée à l'indépendance.

第四,妇女移徙与权力提高相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer, bimagmatique, bimane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Vous êtes très attachés à votre indépendance et autonomie.

你们特别特别需要独和自主。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Raton jugea donc l’indépendance le parti le plus commode.

所以拉顿发现独是最好的选择。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il n'y a pas d'indépendance de la science.

科学并不存在独性。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Pour assumer cette nouvelle vie, Sand doit gagner son indépendance financière.

要想追求新生活,桑需要经济独

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Notamment la Crimée. Mais tout se complique avec l’indépendance en 1991.

尤其是克里米亚。但随着1991年的独,一切都变得复杂起来

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une à une, les Républiques de l'URSS déclarent leur indépendance.

苏联的各共和国一个接一个地宣布独

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

Vous voulez dire que la flotte spatiale a pris son indépendance ?

“你是说,空舰队独?”

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.

在这个特殊的日子,比利时人自豪地纪念本国的独

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce pays tout jeune craignait de se voir reprendre une indépendance chèrement acquise.

这个国家还很年轻,担心会失去来之不易的独

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Tu n’as pas envie de travailler de manière à avoir ton indépendance économique?

你难道不想工作以便取得经济独吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quelquefois, il se plaint que son père ne lui accorde pas assez d'indépendance.

有时候,他抱怨爸爸不给他足够的独

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est par le travail de tous enfin que nous pourrons bâtir notre indépendance énergétique.

最终通过所有人的努力,我们将能够建我们的能源独

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour de nombreuses femmes, l’activité professionnelle est aujourd’hui synonyme d’indépendance et d’épanouissement personnel.

对于许多女性而言,工作在当今相当于独和个人发展的代名词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les divisions entre princes chrétiens permettent au comte Alfonso Henriques de réclamer son indépendance.

但基督教王子之间的分裂使伯爵阿方索·安里克斯要求独

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le jury prend alors son indépendance, renonçant à tout soutien public.

评审团于是获得独,拒绝任何公众的支持。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Agid Singh: L'Inde a démarré lentement après l'indépendance.

Agid Singh:印度独后起步缓慢。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »

热爱尊严和独的自由法国万岁!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après un passage sous le contrôle de l'Australie, Nauru accède enfin à son indépendance en 1968.

经过澳大利亚的控制后,瑙鲁终于在 1968 年获得独

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au fil des années, un roi regroupe tous les villages, mais en leur garantissant leur indépendance.

随着时间的流逝,一位国王将所有村庄聚集在一起,但保证它们的独

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Cela nous permet de conserver intimité et indépendance.

这可以让我们有隐秘性和独性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


binnite, binoche, binochon, binoclard, binocle, binocles, binoculaire, binode, binôme, binomial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接