有奖纠错
| 划词

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车时刻表。

评价该例句:好评差评指正

Département indicateurs sont le premier niveau national.

各项指标均处先水平。

评价该例句:好评差评指正

Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.

指示牌给我指明了餐厅的位置。

评价该例句:好评差评指正

Il formalise cinq objectifs accompagnés de sept indicateurs.

该计划确定了5个目标,每个目标附有7个指标。

评价该例句:好评差评指正

Quasiment tous les indicateurs macroéconomiques sont au rouge.

差不多所有宏观经济指标都是赤字。

评价该例句:好评差评指正

La Mission est convenue d'établir ces indicateurs.

特派团同意制订这类指标。

评价该例句:好评差评指正

Indicateurs techniques du produit sont en adéquation avec les besoins du pays.

产品各项技指标均符合家要求。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à certains indicateurs biophysiques font défaut.

在生物物理方面,没有提到某些指标。

评价该例句:好评差评指正

Les centres de coordination nationaux ont approuvé ces indicateurs.

家联络点核可了这些指标。

评价该例句:好评差评指正

Il serait souhaitable d'affiner certains indicateurs de résultats.

会议欢迎进一步改进某些绩效指标。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项指标涉及性别暴力。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, ils s'intéressent plutôt aux indicateurs macroéconomiques.

他们的一般是更接近宏观经济一级的指标。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指标。

评价该例句:好评差评指正

Les seuils proposés pour chaque indicateur figurent au tableau 3.

各项指标的拟议门槛水平见表3。

评价该例句:好评差评指正

Pour mesurer les résultats, il faut établir des indicateurs appropriés.

为了衡量成果,就必须制定适当的指标。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions associées aux indicateurs de bonne gouvernance ont proliféré.

与治理指标有关的条件已扩散增多。

评价该例句:好评差评指正

Aucune cible n'a été fixée pour cet indicateur.

没有为这项指标设定标的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons adopter des indicateurs pour mesurer les progrès réalisés.

我们必须使用指标来衡量取得的进步。

评价该例句:好评差评指正

Ma troisième remarque porte sur les indicateurs à long terme.

我的第三点是关于长期指标的。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter la numérotation a) avant l'indicateur de succès i).

在绩效指标㈠之前加入编号“(a)”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyodermite, pyogène, pyogenèse, pyogénie, pyogénique, pyohémie, pyohémique, pyolabyrinthite, pyomètre, pyomètrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Oui. C'est facile. Le verbe change de forme avec des indicateurs de temps.

是啊。这很简单。动词根据时间指示词改变形式。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Sa présence dans les cours d'eau est un bon indicateur de la qualité des habitats.

它在河流中存在是栖息地质量一个很好指标。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Avant l'arrivée des espagnols, les indicateurs sont au rouge.

在西班牙人到来之前,指标已经变得很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est un indicateur important, crucial même, pour les hommes comme pour les femmes.

这是一个重要指标,甚至是至关重要,对于男性和女性来说都是如此。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le réel indicateur de présence d'urine dans l'eau de piscine, ce sont tes yeux!

只有你眼睛是真正可辨别池水中

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, les fautes deviennent un allié, les erreurs deviennent des choses utiles puisqu'ils sont des indicateurs de tes faiblesses.

,错了盟友,了有用东西,因它们指出了你薄弱之处。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Anthony se pencha vers le parebrise, observant attentivement les panneaux indicateurs.

安东尼向前方车窗探过去,非常仔细地看路牌。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dans un texte, il y a souvent des indices en plus, des indicateurs de temps comme. . .

在一篇文章中,还有很多其他提示,那些表示时间指示词,比如。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le meilleur indicateur d'un «crush» , d'un amour ou d'une attirance est l'attention.

“暧昧”、爱情或吸引最佳指标就是关注。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces indicateurs sont des outils qui permettent de savoir si l'on est au présent, au passé ou au futur.

这些指示词可帮助我们识别处于现在,过去还是将来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On observe une hausse de tous les indicateurs.

- 我们观察到所有指标均有所增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

En fait, tout dépend des indicateurs que l'on regarde.

事实上,这完全取决于你看指标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour les scientifiques, son arrivée constitue un indicateur supplémentaire du réchauffement sous-marin.

对于科学家来说,它到来是水下变暖另一个指标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est ce que montre le dernier indicateur de l'assurance AXA.

安盛保险最新指标显示了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Oui, assurément, et, si l'histoire est un indicateur, il en a la volonté.

,当然,如果历史有任何迹象,他有意愿。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Le moyen ? presque davantage : l’autorisation. Car enfin l’indicateur et les trains eux-mêmes n’étaient pas faits pour des chiens.

办法?这不是什么办法不办法问题,而是要得到批准。火车时刻表跟各趟列车并不是狗编制

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La perte d'intérêt pour les activités que tu aimais autrefois est un autre indicateur important de la dépression.

对曾经喜欢活动失去兴趣是抑郁症另一个重要标志。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Un indicateur les prévisions en ce qui concerne les transports en commun.

公共交通指标预测。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est la prévalence annuelle, un indicateur très fiable sur la consommation.

这是每年流行率,一个非常可靠消费指标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est faux, selon les associations, qui mettent en avant d'autres indicateurs.

根据该协会说法,这是错,该协会还强调了其他指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyramidion, pyramidon, pyramidotomie, pyran, pyrannose, pyranographe, pyranomètre, pyrantel, pyrantimonite, pyranyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接