有奖纠错
| 划词

1.Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.真人慢速

1.出生地在护照上被标识出来了。

评价该例句:好评差评指正

2.S'il est renseigné, ce numéro sera indiqué sur vos factures.

2.果输入此项,号码将会在费用清单上显示

评价该例句:好评差评指正

3.Qui vous a indiqué cette université ?

3.指出这所大学

评价该例句:好评差评指正

4.C'est une remède indiquée dans telle affection.

4.这是种指明适用于某种疾病药物。

评价该例句:好评差评指正

5.La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.

5.付款确认将会在您网页上显示

评价该例句:好评差评指正

6.Le parquet a indiqué qu'il ferait appel de ce verdict.

6.检察官声称要对此判决提出上诉。这样翻译对不对呢?

评价该例句:好评差评指正

7.132 personnes sont encore à l'hôpital, a indiqué M.Wang.

7.132位伤者仍然在医院中。

评价该例句:好评差评指正

8.Comme les experts l'ont indiqué au secrétariat.

8.专家对秘书处所提出建议那样。

评价该例句:好评差评指正

9.Les principales caractéristiques du budget sont indiquées ci-après.

9.预算重要特点详述于后。

评价该例句:好评差评指正

10.La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

10.我已指出那样,真实情况恰恰相

评价该例句:好评差评指正

11.Ces modifications sont au besoin indiquées dans le texte explicatif.

11.报告内在必要处表明了这些改变。

评价该例句:好评差评指正

12.Le cas échéant, d'autres sources d'information seront indiquées.

12.由于这些建议笼统性质,作出数量不多,但必要时列入进一步信息参考资料

评价该例句:好评差评指正

13.Toutes les sources sont indiquées au bas de chaque tableau.

13.每个表下都提供了所有资料来源。

评价该例句:好评差评指正

14.Les tendances générales des recettes ont été indiquées plus haut.

14.上文已提到收入趋势。

评价该例句:好评差评指正

15.Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

15.在下文各段中,拟议重大修改将以下划线来表示。

评价该例句:好评差评指正

16.L'ajustement nécessaire a été indiqué à la BNP Paribas.

16.已经通知法国国家巴黎银行/帕里巴斯银行集团进行必要更正。

评价该例句:好评差评指正

17."Elle est libre maintenant", a indiqué ce responsable sous couvert de l'anonymat.

17.现在她自由了,一位不愿透露身份负责人指出

评价该例句:好评差评指正

18.L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.

18.欧洲联谈判“公开而有诚意”。

评价该例句:好评差评指正

19.Les nouvelles justifications sont indiquées dans l'analyse des ressources nécessaires.

19.为员额重新说明理由列于所需资源分析。

评价该例句:好评差评指正

20.Le niveau de coopération entre les deux institutions est fidèlement indiqué.

20.秘书长恰当地报告了两个机构间合作水平

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


korhogo, korim, korite, koritnigite, kornelite, kornérupine, kornérupite, korrigan, kortéite, korynite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

1.Dans les magasins, les prix sont déjà indiqués en euros et en tolars.

在商店,价格已经用欧元和托拉尔指示。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

2.37.L'adresse et l'heure de conférence sont indiquées dans la lettre d'invitation.

37.请柬上写明了会议的地址和时间。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
》法语版

3.Tout d'abord je vous remercie d'avoir indiqué votre numéro de téléphone réel.

首先感谢您留下了真实的电话。

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Et maintenant, c 'est Rookwood qui a indiqué à Voldemort comment voler l 'arme ?

“卢克伍德告诉伏地魔怎么能拿到武器了?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Comment cette île Maria-Thérésa était-elle donc indiquée sur ces papiers rongés par la mer ?

这玛丽亚泰勒萨岛在那海水腐蚀的几张纸上是怎样的呢?

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
科学生活

6.La chaise longue est donc indiquée.

所以建议你们使用躺椅

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
深度

7.À l'inverse, Marco Springmann m'a indiqué qu'un monde vegan associé à des régimes plus équilibrés.

相反,马可·斯普林曼告诉我,素食主义应该和更均衡的饮食相结合。

「深度读」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

8.Vous verrez le panneau, c'est indiqué !

你会看到路牌,上面会给你指示

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

9.Dans le cas contraire, il est indiqué « prix libre » .

否则,就会指明是“自由价格。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Tous les regards se dirigèrent vers le point indiqué.

每个人的目光转向了尼德·兰指向的地方

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Tous les regards se portèrent vers le point indiqué.

着他所指的方向看去

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
地理

12.Je pense que c'est l'endroit indiqué par Olzel.

我想这是Olzel提到的地方。

「国地理」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

13.Tout est bien indiqué. Je crois que c'est parfait.

一切列出来我看很好。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

14.Oui, madame, voici notre brochure, tout est indiqué à l'intérieur.

好的,女士,这是我们的小册子,所有的在里面。

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Les références et les études utilisées sont indiquées dans la description.

描述处中指出了我们所使用的参考文献和研究资料。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

16.Cela me paraît clairement indiqué, dis-je en relisant la lettre.

“在我看来,信中是说得清清楚楚的。”我再看了下信。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

17.La liste des ingrédients est en description, juste là, comme indiqué.

这道菜的所需食材就是在视频简介中,就在这里,如箭头所示

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Ayrton prit la lunette et la braqua dans la direction indiquée.

艾尔通拿起望远镜,着大所指的方向看去

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.Et il est également important de suivre les recommandations d'âge indiquées.

另外,遵守游戏的年龄推荐也很重要

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

20.Les médias ont indiqué que cet acte pourrait envenimer les relations sino-françaises.

有媒评论此举会伤害中法关系。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


krak, kraken, krameria, kramérite, krantzite, krarupisation, krasnodarite, krasnolesie, kratochvilite, kratogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接