有奖纠错
| 划词

Nous avons un vrai ami, Jamais loin d'infinie.

我们有一个真正朋友,始终不会远离无限。

评价该例句:好评差评指正

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远地方。

评价该例句:好评差评指正

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

评价该例句:好评差评指正

Et l'Infini terrible effara ton oeil bleu!

可怕无限惊一双碧眼!

评价该例句:好评差评指正

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

作品显示一种出人意表和无穷想象力。

评价该例句:好评差评指正

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷快乐!

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境回圈中有如相聚和分离?

评价该例句:好评差评指正

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

评价该例句:好评差评指正

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突机会是无穷尽

评价该例句:好评差评指正

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇爱情故事,但是诗情画意让故事永恒。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限热爱和对好生活向往。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们只是很小一小撮人。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织和自我组织可能性是无限

评价该例句:好评差评指正

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转球体,具有无穷相互依存性。

评价该例句:好评差评指正

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学出现超越土地,展现出无限机会新视野。

评价该例句:好评差评指正

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容

评价该例句:好评差评指正

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完无缺。

评价该例句:好评差评指正

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类共同前沿,提供无限可能性。

评价该例句:好评差评指正

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供进一步推动信息时代无数可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subérane, subéranilide, subérate, subérène, subéreuse, subéreux, subérification, subérine, subérique, subérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un podcast, une œuvre

Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在的限城市结构。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Contrairement à celles de la Terre, les ressouces de l'univers sont infinies.

与地球不同,宇宙资源取之不尽用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et tu as des sources finalement infinies en ce qui concerne la langue française.

你能得到尽的法语资源。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.

所有的择,即使是最害的择,都会变成分歧,并可能产生限的后果。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Personne n'est surhumain avec une motivation infinie.

没有人是具有限动力的超人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.

那是古代的攻城机,被的力量推动一

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小

J'ai eu une peine infinie à l'obtenir.

我费了多少力才弄到手。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La liste est infinie car les kami sont partout.

这个列表是尽的,因为神明处不在。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Oui ! C'est la découverte de l'énergie infinie.

“是啊,标志着限能源的发现。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon ami ! dit Monte-Cristo avec une voix d’une douceur infinie.

“我的朋友!”基督山用一种非常友好口吻喊道。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Sa figure portait, comme celle d'un prisonnier sans espoir, l'expression d'une tristesse infinie.

他的表情十分阴郁,仿佛一个囚犯,毫生气。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Cette manifestation, unique en Europe, nous dévoile l’infinie richesse de cet instrument.

这将是欧洲独一二的表演,这对我们而言是一笔丰富的财富。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

On le voit comme une entité puissante, éternelle, infinie, et même sans limites.

我们将其视为一个强、永恒、尽,甚至没有界限的实体。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ces modèles ne sont jamais atteints, puisque la course aux nouveaux produits est infinie.

人们是永远都没法达到这些模范的,因为对于新产品的购买永远是尽的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À chaque section de temps, il existait des combinaisons infinies de vecteurs de mouvement.

在这个断面上,各个球的运动矢量有限的组合。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une expression de tendresse infinie passa dans les yeux du vieillard.

老人的眼睛里流露出对她限的爱怜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur terre, la foule leva les mains au ciel, esquissant une prairie infinie de bras levés.

地上的人们向着天空都高举双手,形成了一望际的手臂的草原。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une joie surhumaine épanouissait les yeux du vieillard, levés au ciel avec une expression de reconnaissance infinie.

一种法形容的喜悦充满了老人的眼睛。他带着一种限感激的神情抬头望天。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les yeux du vieillard prirent une expression de douceur infinie.

老人的眼睛里露出了一种爱抚的目光。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Car pour le moment, il n'existe encore qu'un ciel immense qui se confond avec une mer infinie.

因为此时此刻,依然只有浩瀚的天空以及与之融为一体的海。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subisoclinal, subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接