有奖纠错
| 划词

Toutefois, on peut aussi placer l’adverbe avant l’infinitif. Cela peut se faire pour plusieurs raisons.

不过,把副词放在动词前面也可以. 如下面的三.

评价该例句:好评差评指正

On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet ( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.

已经谈论了这话题( 在这儿),现在我地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”的规则。

评价该例句:好评差评指正

Il a été généralement convenu d'ajouter à la fin du membre de phrase liminaire du paragraphe 2 les mots « disposent au moins des garanties ci-après », et de commencer les alinéas a) à d) par un infinitif.

普遍同意在第2款起首部分的句尾加上“至少有以下保障”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃劳保, 吃老本, 吃了易饱的, 吃冷餐者, 吃冷的, 吃里爬外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Si celui-ci fait action exprimé par l'infinitif.

如果后者是一个用定式表达的作。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on a deux verbes qui se suivent, le deuxième va être à l'infinitif.

当有两个连续的词时,第二个词要定式形式。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va donc écrire rentrer, -ER, à l'infinitif.

因此,我们要“rentrer”的定式形式,即-ER

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous avez remarqué que le deuxième verbe n'est pas conjugué, il est à l'infinitif.

你们发现了,第二个词没有变位,它是定式。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention, on va écrire ici couper à l'infinitif, c'est-à-dire avec -ER à la fin.

注意,这里我们要“couper”的定式,也就是说以ER

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Elles se sont fait engueuler. Pas d'accord avec FAIRE plus un infinitif.

她们被骂了。faire后跟定式也配合。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Il est donc important d'apprendre le verbe à l'infinitif avec sa préposition.

因此,在学习这些词时,需要同时记住与它们搭配的介词。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il existe trois modes impersonnels : l'infinitif, le participe et le gérondif.

无人称形式存在三种模式:定式、分词和副词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention c'est un verbe irrégulier et il est suivi du deuxième verbe à l'infinitif.

注意它是一个规则词,后面跟定式的第二个词。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pour trouver la bonne terminaison, il suffit de trouver l'infinitif.

为了找到变位的词,首先我们要知道定式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Elles se sont laissé abuser par le commerçant, pas d'accord avec le verbe LAISSER suivi d'un infinitif.

她们被商人给骗了,laisser后跟定式配合。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Par exemple dans l'infinitif des verbes du premier groupe.

比如第一组词的定式。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Deux verbes se suivent, le second, se met à l'infinitif ! ! !

两个词相继出现,第二个词是定式的!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tu peux manger, après tu peux, on met de l'infinitif.

你可以吃,在你能后面,我们要用定式。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le radical c'est simplement le verbe à l'infinitif.

词根就是词的定式。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Mais avant voyons une régle importante : après une préposition le verbe se met toujours à l'infinitif.

但在此之前,我们先来看一个重要的规则:跟在介词之后的词,总是使用定式。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quand le participe passé " fait" est suivi d'un infinitif, il est invariable.

当过去分词“fait”后面跟着定式时,它是变的。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Un verbe à l'infinitif présent est invariable, il ne s'accorde jamais.

现在定式中的词是变的,它从配合。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, pour le former, c'est très simple: c'est le verbe " aller" plus le verbe à l'infinitif.

所以,最近将来时的构造非常简单:就是词“aller”加上定式。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Le professeur : Vous relevez tous les verbes du texte et vous les écrivez à l’infinitif. C'est clair?

你们找出文章里所有的词,并把他们用定式的出来。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃闲饭的人, 吃咸肉, 吃现成饭, 吃相, 吃相粗鲁, 吃香, 吃小亏占大便宜, 吃心, 吃鸭蛋, 吃哑巴亏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接