有奖纠错
| 划词

L'échec de la politique conduit à l'inflation.

政策失败导致通货

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货证明某项政策失败。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un remède à l'inflation ?

通货有解决办法吗?

评价该例句:好评差评指正

Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.

在决定通货时,预期同样扮演着重要角色。

评价该例句:好评差评指正

L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.

通货对人们生活有影响。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期高通货常常是宽松货币政策结果。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.

在经济增长同时,通货率比较低。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.

近年来,土耳其经济出现了严重通货

评价该例句:好评差评指正

Cette stabilité monétaire a contribué à réduire l'inflation dans le pays.

货币稳定已有助于减缓国内价格上扬。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réduit notre chômage à 1,5 % et maîtrisé l'inflation.

们把失业率降低到1.5%,并且成功地遏制了通货

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire attention à ne pas susciter une inflation verbale.

们并不需要任何语言夸张。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.

通过采取这些措施再加上一定程度银根紧缩,通货问题得到了控制。

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.

这说明,市场对以通货调整数据有反应。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.

此外预计还将增加少量数额,以抵消通货

评价该例句:好评差评指正

Cependant, étant donné l'inflation croissante qui prévaut, les pensions sont maintenant dévaluées.

不过,由于通货越来越高,现在养恤金已经贬值。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.

通过实施这些方案,最终降低了通货,改善了经济状况并恢复了经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.

现在年通货率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.

们得以给经济增长重新注入活力、降低通货水平。

评价该例句:好评差评指正

Le montant du salaire minimum national est réajusté en se servant de l'inflation attendue.

国家最低工资金额根据预期通货水平进行调整。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.

这一趋势使土地费用,甚至是内地土地费用升高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


messianisme, messicole, messidor, messie, messier, messieurs, Messin, messine, Messinien, messire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Ces hausses sont valables dans tous les pays musulmans et ont été accentuées par l'inflation récente.

这些增长在所有林国家都是有效的,并且最近的通膨胀加剧了这种增长。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le journaliste de BFM TV a simplement tenu compte de l'inflation.

BFM电视台的记者只是将通膨胀考虑在内。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Autre facteur de croissance, l'inflation assumée des produits de luxe, montres et bijoux.

另一个增长因素是奢侈品、手表和珠宝的通膨胀。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Cette théorie d'une inflation temporaire fait débat au sein même de la BCE.

这个暂时性通膨胀的理论甚至在欧洲中央银行内部都引起了辩论。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?

谁能预料到来势汹汹的通膨胀浪潮?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons un problème de pouvoir d'achat en raison de l'inflation.

由于通膨胀,我们有购买力的问题。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le luxe nargue l'inflation, la guerre en Ukraine, les confinements à rallonge en Chine, les hausses des taux d'intérêt.

在通膨胀、乌克兰战争、中国的长期封控还有利率上升的大环境下,奢侈品行业独领风骚。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Enfin, l'inflation a sévi qui rend tout plus difficile : se loger, se déplacer, faire ses courses.

最后,通膨胀袭来,使一切变得更加困难:租房、出行、购物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

Ca fait du bien. Il y a l'inflation.

- 感觉很好。有通膨胀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

24 paniers pour suivre l'inflation mois par mois.

24 个篮子逐跟随通胀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Après, on revient avec l'inflation à une essence chère.

之后,我们带着通膨胀回到昂贵的汽油。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Avec cette politique, le gouvernement espère créer une inflation de 2%.

通过这项政策,政府希望创造2%的通膨胀率。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Maintenant, on se doute bien que ça ne limitera pas l'inflation.

现在,我们怀疑它不会限制通膨胀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Les grévistes réclament une hausse des salaires, très impactés par l'inflation.

- 罢工者要求增加工资,这受到通膨胀的严重影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Maintenant, c'est lié à l'inflation et à l'augmentation des prix.

现在,它与通膨胀和价格上涨有关。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

Les salariés réclament des augmentations de salaire pour faire face à l'inflation.

员工要求提高工资以应对通膨胀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20223

Cela a entrainé une inflation record, la plus importante hausse des prix d'Asie.

这导致了创纪录的通膨胀,是亚洲最大的价格涨幅。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jusqu'à présent, certains produits de grande consommation, comme le riz, le fromage ou encore les céréales échappaient à cette inflation masquée.

到目前为止,一些大众消费的产品,如大米、奶酪和谷物,没有受到这种隐藏的通膨胀的影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bien si vous les laissez dormir, ça ne sert à personne, et ils perdent même de la valeur avec l'inflation.

如果你只想让这笔钱闲置在那儿,好吧,那么这不仅对任何人来说都没有好处,而且它还会随着通膨胀而贬值。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Ca comprend 1,7 milliard de subventions publiques, qui comprend 300 millions liés à l'inflation.

其中包括 17 亿的公共补贴,其中 3 亿与通膨胀挂钩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métabrucite, métabrushite, métabutoxycaïne, métacalciouranoïte, Metacanthocephala, métacarpe, métacarpien, métacarpienne, métacellulose, métacentre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接