有奖纠错
| 划词

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

该地区的注射用药员中合用注射器是司空见惯的。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence du VIH parmi les injecteurs de drogues était estimée à environ 4,7 %.

注射吸毒者艾滋病毒据报告4.7%左右。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, les cohortes récentes d'usagers injecteurs ont adopté ce mode de consommation à un âge plus précoce qu'avant.

总的说来,注射吸毒者的最新同伴中开始注射的年龄要早于以往。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet article, le nombre d'injecteurs de drogues dans le monde a été estimé à 15,9 millions (entre 11 et 21 millions).

该文章估计,世界各地有1,590万注射使用毒品者(幅度:1,100万-2,100万)。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar aussi, on a observé une tendance à la baisse de la prévalence du VIH chez les injecteurs de drogues.

缅甸也是如此,据报告,注射吸毒者中艾滋病毒的流行趋于下降。

评价该例句:好评差评指正

L'injection d'opioïdes serait la cause de l'épidémie de VIH touchant les injecteurs de drogues dans la sous-région, et plus particulièrement dans certains pays dont l'Inde.

据认为,注射类鸦片使得艾滋病毒该分区域,特别是印度等某国家注射使用毒品者中间更形泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Une étude datant de 2003-2004 indiquait que près d'un injecteur de drogues sur trois (30 %) était positif au VIH à Tachkent, la capitale du pays.

一项追溯到2003-04年的研究表明,首都塔什干,每三个注射吸毒者中就有一(30%)艾滋病毒化验阳性。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'usagers injecteurs dans la population totale de toxicomanes allait de 6 % au Cap-Vert et 14 % en Sierra Léone à 23 % au Nigéria.

等,从佛得角的6%,塞拉利昂的14%,到尼日利亚的23%。

评价该例句:好评差评指正

En Thaïlande, par exemple, où la prévalence du VIH parmi les injecteurs de drogues reste élevée, selon des rapports récents le nombre de nouveaux cas d'infection par le VIH diminue.

例如,泰国,注射吸毒者中艾滋病毒流行仍然居高不下,但最近的报告表明,新的艾滋病毒下降。

评价该例句:好评差评指正

Des actions visant à mieux informer les toxicomanes injecteurs sur l'abus de drogues injectables et la transmission du VIH sont actuellement entreprises en coopération avec des organismes des Nations Unies.

有关改进注射药物滥用情况和注射药物滥用者中艾滋病毒传播的信息的工作正通过联合国各机构合作展开。

评价该例句:好评差评指正

Selon des études spécialisées, la consommation de drogues par injection est courante dans de nombreux pays d'Europe de l'Est, et le VIH pose problème chez les usagers injecteurs de drogues.

专门研究表明,注射使用毒品许多东欧国家都很普遍,而艾滋病毒正是注射毒品者所面临的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le programme mondial sera étoffé de sorte qu'un appui plus efficace puisse être apporté au portefeuille, en expansion, des programmes nationaux et régionaux dans les principales régions où l'usage injecteur pose un sérieux problème.

将加强该全球方案,更有效地支持办事处注射药物使用为主要问题的关键区域开展的日益增多的国家和区域方案。

评价该例句:好评差评指正

Les projets permettront en outre d'élaborer des plans de prévention et de traitement de l'abus des drogues au niveau local et de sensibiliser les usagers injecteurs au risque de transmission du VIH et du sida.

还将通过几个项目将帮助制定当地药物滥用预防和治疗计划,提高公众对注射药物使用者中艾滋病毒/艾滋病的认识。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de base relatif à la réduction de la demande fait l'objet d'un remaniement compte tenu du fait que l'Office a renforcé son action en matière de prévention de l'abus de drogues et de transmission de l'infection par le VIH parmi les usagers injecteurs.

考虑到毒品和犯罪问题办事处增强了预防药物滥用和体免疫机能丧失/后天免疫机能丧失综合症(艾滋病毒/艾滋病)传静脉注射药物使用者中间的传播方面的工作,正对减少需求核心方案进行修订。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues par injection peut contribuer en outre à l'augmentation de l'incidence de l'infection à VIH en raison, d'une part, de la transmission du virus de mères s'injectant des drogues à leur enfant et, d'autre part, des relations sexuelles entre usagers injecteurs et non injecteurs.

注射毒品还可能通过将艾滋病毒传播给注射毒品母亲的子女和通过注射毒品使用者与非注射者之间的性接触,导致艾滋病毒的提高。

评价该例句:好评差评指正

Le partage du matériel d'injection, les rapports sexuels des injecteurs de drogues avec leurs partenaires et la consommation sous forme injectable de cocaïne, de crack ou de stimulants de type amphétamine associée à des conduites à haut risque sont de plus en plus courants dans certains pays.

国家,合用注射器材、注射吸毒者与其伴侣的性接触以及与高风险性行为相关联的非注射使用可卡因, 快克或安非他明类兴奋剂正变得日益普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, l'accent sera mis en particulier sur la prévention de l'abus des drogues et de la transmission du VIH et du sida, ainsi que sur l'amélioration des services proposés aux usagers injecteurs, aux personnes touchées par le VIH ou le sida et aux groupes marginalisés.

部分国家,将特别重视药物滥用和艾滋病毒/艾滋病预防,以及改进对注射药物使用者和携带艾滋病毒/艾滋病者和受社会排斥群的相关服务。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ceux qui ont répondu au questionnaire, 28 (soit 27 %) ont été en mesure de fournir une estimation du nombre de toxicomanes injecteurs tandis que la moitié n'était pas à même de donner une idée de la proportion de personnes recourant à l'injection parmi celles qui faisait abus de drogues (voir la figure ci-après).

报告国中,有28个国家(即27%)可以提供关于注射药物滥用者的估计,但是答复调查表的国家当中,有一半的国家都无法就注射药物滥用者的比例提供估计字(见图)。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du traitement et de la réinsertion des toxicomanes, l'Office a lancé des projets régionaux en Europe de l'Est et dans les pays d'Asie centrale, qui visent à diversifier les services en faveur des usagers injecteurs et qui portent aussi sur le traitement et la prévention de l'infection par le VIH et du sida.

关于治疗和康复,办事处东欧和中亚各国开展了一区域项目,以使注射药物使用者能得到多样化服务,包括治疗和预防艾滋病毒/艾滋病的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glaucophanite, glaucopsie, glaucopyrite, glaucosidérite, Glaucus, glaukokérinite, glaukosphærite, glauque, Glaux, glaviot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Avec délicatesse, il la raccorda à l'injecteur, puis l'infirmière et lui sortirent.

他小心个玻璃管装到注射机上,然后和护士一起走出来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celle-ci était reliée à un injecteur de la taille d'un ordinateur portable par l'intermédiaire d'un tube flexible.

针头通过一个软管与一台笔记本电脑大小的自动注射机相连。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Ca se présente comme un stylo injecteur.

- 看起来像一支注射笔。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vint ensuite l'infirmière qui arracha violemment le tuyau relié à l'injecteur, retirant du même coup la seringue plantée dans le bras de Yun Tianming, ce qui lui provoqua une douleur vive dans le poignet gauche.

最后是名护士,她猛扯注射机上的软管,从机器上拉下来,同时也云天明左臂上的针头拉了出来,使他感到左手腕一阵刺痛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleichenia, Gleichenites, Gleizes, glendonite, glène, gléner, glenmuirite, Glenospora, Glenosporella, Gleoglossum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接