La société a d'abord des taux d'équipe de conception a la capacité d'innover continuellement.
公司拥有一流设计队伍,具有不断创。
L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.
时代在前进,企业要创。
Nous continuerons à innover produits, une meilleure société pour le mieux.
我们将不断创产品,更社会提供更产品。
Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.
公司以不断地创产品、领导潮流宗旨。
Il est important de souligner que cette législation innove en favorisant le plaignant.
指示所涉范围不仅是就业,而且是日常生活所有方面,包括学校、交通和社会福利等等。
Il convient de rappeler que la technique n'est pas le seul moyen d'innover.
必须得,技术不是革唯一形式。
Un petit nombre d'accords ont innové de manière importante.
少数双边投资条约采用了一些重要创。
Pour obtenir le maximum de résultats et d'impact, il faut innover.
要扩大成果和影响,必须进行改革。
C'est le moment de réfléchir, de s'adapter et d'innover.
现在是进行思考、变通和创造时候。
La société a une forte capacité à innover et à concevoir des produits qui enrichissent l'avantage.
本公司具有创强及产品款式丰富优势。
À cet égard, l'orateur souscrit à la proposition concernant le besoin d'innover.
在这方面,他赞同关于有必要创提案。
Elle constituera un instrument approprié et efficace qui permettra d'innover dans ce domaine.
这将是在制订这一领域办法上取得进展一个适当而有效手段。
Il faudra adopter de nouvelles méthodes, innover et trouver de nouvelles sources de financement.
需要采取方法、进行创和找到筹资来源。
L'un des aspects clef du financement innovant du développement est la solidarité humaine.
创性发展筹资框架一个主要特点是人类团结。
Une autre caractéristique importante du financement innovant est de corriger les déficiences du marché.
创性筹资另一个重要特点是解决所谓市场失灵。
Les Nations Unies se doivent d'innover en matière de stratégie de paix internationale.
联合国必须在国际战略上有所创。
La Convention innove par ses dispositions relatives au recouvrement des avoirs et à la prévention.
该公约以其关于追回资产和预防条款而又有建树。
La Charte innove en son article 23 en proclamant le droit à la paix.
《非洲宪章》在第23条有所突破,规定了和平权。
L'Organisation a pris des mesures concertées pour garantir son intégrité tout en ménageant la possibilité d'innover.
本组织已作出协调努,以确保完善性并创提供空间。
Des méthodes et pratiques similaires peuvent être utilisées ailleurs, et les possibilités d'innover sont nombreuses.
其他地方也可以采取同样做法,而且存在着创机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un dernier élément a rendu le son de Dune aussi innovant.
最后一个元素让《沙丘》音效如此具有开拓性。
Si c'est de la finance, il faut que ça bouge et qu'on innove.
如果是金融,要动和创。
Et Veja a continué d'innover dans ce domaine.
Veja 在这个领域继续了创。
A Liège, la SNCB a décidé d'innover, Romain Cornet ?
在里埃尔,比利时国营铁路已经准备改革,下面我们请罗曼来谈一谈这个问题?
Les collectivités innovent pour limiter l'enfouissement des déchets, très coûteux.
目前改革是为了减少昂贵废品掩埋。
Ce n'est pas super innovant, mais c'est bien quand même.
这没有很创,但是仍然很棒。
D'abord, l'impératif de concilier les besoins essentiels du temps immédiat tout en innovant et en s'adaptant pour garder l'initiative.
首先,必须在创和适应同时满足当前基本需求,以保持主动性。
Pour innover, pour sa recherche et développement, la nature elle fonctionne par essais et erreurs.
为了创,在其研究和发展中,自然界通过各种试验和试错。
L'innovant, il va venir dans le support, dans la façon de le manger.
创现在呈现方式和食用方式上。
Pour retrouver la sympathie des Français, Marie-Antoinette doit donc innover.
为了重赢得法国人同情,玛丽-安托瓦内特必须创。
La nouvelle phase d'expériences pilotes favorisant le développement innovant du commerce des services sera poursuivie.
推一轮服务贸易创发展试点。
Mais surtout, si ils lient, cette connaissance technique avec la possibilité d'innover.
但尤其,如果他们读书,这种技术任职就有改革机会。
Nous devrons continuer à innover, à créer, à entreprendre.
我们要不断创,勇于创造,勇于承担。
Il faut sans cesse innover pour se démarquer, car le magasin est encerclé par la concurrence.
要想脱颖而出,就必须不断创,因为现在市场竞争很强。
Elle n'hésite pas à innover, faire une recette de souris d'agneau en coupe de pain.
她毫不犹豫地创,创造出了面包杯包羊腿肉配方。
Pour regonfler leur chiffre d'affaires, les sites classés du centre de la France ont dû innover.
为增加营业收入,法国中部列入国家保护景区不得不改革。
La capacité à négocier, manager, innover ne peut être concurrencée par l'intelligence artificielle, contrairement aux compétences purement techniques.
谈判、管理和创能力是人工智能无法匹敌,这与纯粹技术能力不同。
J'essaye un peu pour l'été d'innover et de vous montrer autre chose que ma bibliothèque et mon bureau.
我正在为夏天尝试一些创,向你们展示我书桌和办公室以外其他东西。
Avec notre plan France 2030, nous continuerons d'investir, d'innover et de déployer une écologie à l'échelle industrielle.
通过我们法国2030计划,我们继续在工业规模上投资、创和部署生态。
C'est la première fois que je vois un projet aussi innovant sur le domaine de la biodiversité pendant l'activité d'une carrière.
这是我第一次看到在采石场活动中创生物多样性项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释