«Dans quel grand domaine s'inscrit votre projet d'études ? »
(您的学习计划属于哪个领域) : 填写您的学业所属的领域。
Il inscrit une adresse sur un carnet.
把一个地址入。
Son information est inscrite sur un registre.
他的信息被登入册。
Il a inscrit son fils à une école.
他在学校给孩子报了名。
Il s'est inscrit à un cours de dessin.
她报名参加了绘画课。
Vingt-sept orateurs sont inscrits sur la liste.
我们的名单上有27名言者。
Les orateurs encore inscrits seront entendus demain matin.
其他言者将在明天上午言。
Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.
有282个案件备审,但只有27个案件结案。
Ces objectifs sont également inscrits au Dixième plan.
第十个计划文件了这些目标。
Quelques collègues sont inscrits sur la liste des orateurs.
在言者名单上有几位同。
La peine capitale est toujours inscrite dans la loi.
法令全书仍然保留了死刑。
Aucun orateur n'est inscrit sur la liste aujourd'hui.
今天言者名单上没有人言。
Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.
约有300人报名参加该课程的学习。
Des actions anti-mines ont été inscrites dans le budget national.
地雷行动现已纳入国家预算。
Six postes d'administrateur seulement étaient inscrits au budget ordinaire.
总共只有六个经常预算专业人员员额。
Aucun orateur n'est inscrit sur ma liste pour aujourd'hui.
今天的言者名单上没有人言。
Ce poste reclassé est maintenant inscrit au tableau d'effectifs.
该员额的升级现已列在人员配置表中。
La modification de 289 noms déjà inscrits a été approuvée.
对名单现有289个条目的变动已获核准。
Un montant supplémentaire a été inscrit au titre des "imprévus".
一笔额外的数额被列为“应急费用”。
Aujourd'hui, le nom de la femme est inscrit en premier.
今天,妇女的名字被列在首位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons essayé le syndicat, il n'est inscrit sur aucune liste.
“我们问过记者工会,所有单上都没有他。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
每个大写母下面,登记着姓和一些极特殊情况。
Entre les saisons, vous êtes inscrit au chômage?
度假季节之间,你登记失业了吗?
Et puis dans quoi ce problème s'inscrit-il?
这个问题属于哪里?
Le véritable secret y est inscrit. A toi d'agir!
真正秘密已经摆那里了,你看了就知道了!
Ses parents l'ont inscrite dans une école primaire spécialisée en musique.
她母将她送入一所音乐专业小学。
Est-ce que cette décision s'inscrit pas une stratégie sur le long terme?
这个决定不是一个长期策略吗?
Une politique interventionniste qui s'inscrit complètement dans la tradition de l'exception culturelle française.
一项干预主义政策,完全符合法国文化例外传统。
A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.
以至于今天这种甜点被联合国教科文组织列为非物质遗产。
Le fait de l'avoir inscrit sur son CV, c'est aussi souvent un plus hein.
将测试结果历上常常是个加分项。
Si vous n’êtes pas inscrit, inscrivez-vous.
如果还没报,赶快报吧。
Son cheval inscrit sous le nom de Vampa.
“那匹获胜马不是以‘万帕’这个来参赛吗?”
Cette confiance, elle s'inscrit dans un contexte inédit.
这种信心是新背景下一部分。
Il est inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco.
它被列入联合国教科文组织世界遗产录。
Femme : Alors, il parait que tu t'es inscrit sur les listes électorales?
据说你选民单上登记了?
Mais la distance s’inscrit surtout dans la manière dont Bruegel...
但差距主要是布鲁格尔工作中。
C'est inscrit dans l'ADN de la personne concernée.
这已深深烙印当事人基因中。
D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.
首先,我报了一个培训机构。
Il s'inscrit en littérature. Finalement, il laisse tomber à nouveau.
他报考了文学专业。最后,他又退出了。
Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.
勒蒙圣米舍是联合国教科文组织认证世界遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释