有奖纠错
| 划词

1.Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!

1.必要时本公司要到实地进行

评价该例句:好评差评指正

2.Après avoir passé l'inspection, nous payons pour les matériaux et les frais de traitement.

2.合格后我们才支付材料及加工费。

评价该例句:好评差评指正

3.Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

3.选购时的要点可以以“望、闻、试”四个字来概括。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle peut effectuer des inspections sans préavis.

4.它可以进行事先不宣布的

评价该例句:好评差评指正

5.Ce dernier effectue également les inspections pertinentes.

5.该处还进行有关的监活动。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons suivi les inspections en Iraq.

6.我们一直注视着伊拉克境内的视活动。

评价该例句:好评差评指正

7.La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.

7.匈牙司提交其核材料清点报告。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous en sommes également presque à 2 000 inspections.

8.我们还即将进行我们的第2 000次

评价该例句:好评差评指正

9.Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

9.结果,视的能力参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

10.Les installations nucléaires israéliennes doivent être soumises aux inspections internationales.

10.以色列的核设施必须接受国际视

评价该例句:好评差评指正

11.Sortie d'inspection et de quarantaine désignée comme un consommateur des produits pesticides.

11.国家出入境疫局订为指定消杀虫剂产品。

评价该例句:好评差评指正

12.Se félicitant de la forte unités d'inspection et les particuliers à négocier!

12.欢迎有实力的单位和个洽谈!

评价该例句:好评差评指正

13.Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

13.有完善的生产工序及手段

评价该例句:好评差评指正

14.Avec la résolution 1441 (2002), nous avons énormément renforcé les inspections.

14.根据第1441(2002)号决议,我们大大地加强了

评价该例句:好评差评指正

15.Il existe une bonne coopération pour ce qui est des inspections.

15.方面的合作是良好的。

评价该例句:好评差评指正

16.Et c'est pourquoi il est nécessaire de poursuivre ces inspections.

16.这也再次说明核是十分必要的。

评价该例句:好评差评指正

17.Bienvenue amis de tous horizons visité l'usine d'inspection, dans des négociations commerciales.

17.欢迎各界朋友参观工厂洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y ni infrastructure ni matériel pour l'inspection du fret.

18.没有任何用于货运的基础设施和设备。

评价该例句:好评差评指正

19.L'AIEA a effectué plusieurs inspections dans le cadre du Protocole additionnel.

19.原子能机构在附加议定书的框架内开展了若干次

评价该例句:好评差评指正

20.Koncar dit avoir payé US$ 21 400 pour cette inspection.

20.Koncar说,就这次支付了21,400美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


helcologie, heleine, hélénite, hélépole, héler, hélérodyne, héli, hélianthe, hélianthème, helianthemum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Je vous charge de l’inspection de l’aile du nord ; n’en sortez pas.

我让您负责查看北侧殿,呆那里别出来。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.J'ai cependant rencontré Black lors de ma dernière inspection à Azkaban.

但是上一次我视察阿兹卡班时遇到了布莱克。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

3.Compatissant, le douanier s'était contenté d'une inspection des papiers restés dans la boîte à gants.

海关人员表示谅解,只是看了看置物箱里的证件。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
国家地理

4.Regardez la taille gigantesque de la tour d'inspection.

看看监察塔多么巨大

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Je crois qu'elle vient de recevoir les résultats de son inspection.

“我想收到了调查结果。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Elle est affectée à la direction de l'administration pénitentiaire et fait une grande inspection des prisons de France.

被分配到监管理局,并对法国的监展开大

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.En avril 2009, nous avions suivi une équipe de l'Inspection vétérinaire de Lille.

2009年4月,我们跟随里尔兽医验局的一个小组。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Celui dans lequel je vous indiquais le jour et l'heure de mon inspection ?

上面你上课的时间和日期。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

9.Vers les trois heures, ces messieurs allèrent achever l’inspection du dépôt de mendicité, et revinrent ensuite à la prison.

三点钟前后,两位先生结束了对乞丐收容所的视察又回到监

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.Comme Marius, l’inspection faite, se retirait, il entendit son nom prononcé faiblement dans l’obscurité

马吕斯视察了一番,正要回去时,他听见一个人黑暗中有气无力地喊他的名字。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.

你将十天之内收到对你的调查结果。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– Très bien, vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.

“很好,”说,“你将十天之内收到对你的调查结果。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

13.Également possible, l’inspection de lignes électriques ou de terres agricoles, avec un objectif.

它也有可能被用来审查电线或农田,这是该公司的目标。

「Made In Belgium」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

14.Sophie Bouche entame sa tournée quotidienne d'inspection.

Sophie Bouche 开始了的日常机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

15.L’accord Iran-AIEA ne prévoit pas son inspection.

伊朗-原子能机构协定没有规定进行视察机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

16.Le document vise à faciliter l'inspection du programme nucléaire iranien.

该文件旨促进对伊朗核计划的机翻

「CRI法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Tous les ans, la reine mène à cheval l'inspection des troupes.

- 每年,女王都会马背上带领军队机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

18.Le ministre belge des Finances demande à l’inspection spéciale des impôts de lancer une enquête.

比利时财政部长要求特别税务监察局展开调查。机翻

「TV5每周精选 2016年二季度合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

19.Le Premier ministre a ordonné l'inspection des établissements à risque dans tout le pays.

总理已下令全国的高危场所。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

20.Il a tenu ces propos lors de son inspection dans le Jiangsu et à Shanghai.

他是江苏和上海考察期间说这番话的。机翻

「CRI法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hélice carénée, hélicentrique, héliciculteur, héliciculture, hélicier, hélicin, hélicitique, hélicitite, hélico, Helicobasidium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接