有奖纠错
| 划词

En plein midi, la circulation est intense.

正午, 交通繁忙。

评价该例句:好评差评指正

Couleur rouge cerise intense ,Nez puissant de fruits tres murs et legeres notes vanillees .

酒体呈深樱桃红色。气味带浓郁果香和淡淡的香草味。

评价该例句:好评差评指正

L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

一些受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。

评价该例句:好评差评指正

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁反光很明显。

评价该例句:好评差评指正

Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.

草莓、甘草、李子和樱桃。

评价该例句:好评差评指正

Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.

只需要用心去活出纯净、强烈而光明的生活。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.

但是很有可能这将是一次激烈的政治斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.

声音太吵只好把窗户关上。

评价该例句:好评差评指正

Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.

农村妇所从事工作的劳动强度非常大。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts particulièrement intenses devront donc être entrepris en Asie.

因此,该区域尤须作出努力。

评价该例句:好评差评指正

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Le débat général sur le traité a été intense et constructif.

会议就裂变材料禁产条约问题展开了深入且建设性的一般性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts plus intenses devraient être faits pour atteindre cet objectif.

应当进一步积极努力,实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Pluton en bonne position dans votre Ciel vous gratifiera d'une énergie et d'une vitalité très intenses.

冥王星显然对出了很大贡献,让你充满能量,生命力十分旺盛。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme, mentionné moins souvent mais tout aussi intense, fait également des ravages.

较少提及但破坏程度并不逊色的疾病是疟疾。

评价该例句:好评差评指正

Une collaboration plus intense avec des organisations non gouvernementales compétentes est également envisagée.

还设想加强与合适的非政府组织的合作。

评价该例句:好评差评指正

L'espace est en effet un domaine de coopération internationale intense et croissante.

外层空间现实际上已日益成为开展积极国际合作的场所。

评价该例句:好评差评指正

Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.

酒香初散橙甘,混合玫瑰花瓣芬芳。

评价该例句:好评差评指正

Les émeutes de la faim ont été suivies par une crise gouvernementale très intense.

继饥荒暴乱之后,又出现了一场严重的政府危机。

评价该例句:好评差评指正

Les médias s'y sont vivement intéressés et la couverture internationale a été intense.

媒体兴趣浓厚,国际报道密集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗略的阅读, 粗略地, 粗略地计算成本, 粗略地判断, 粗略估计, 粗麻布, 粗麻布(打包或擦洗用的), 粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

C'est pas vulgaire mais c'est assez intense.

这不粗俗但是语气很强烈。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Lorsque tu fais des activités physiques intenses, tu peux transpirer.

当你做强烈运动时,你会流汗。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Dès lors les deux amoureux vont entretenir une correspondance des plus intenses.

从此两人保持紧密通信联系。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une lueur plus intense brillait-elle au fond de cet esprit obscurci ?

在他蒙蔽了心灵深处,已经燃起更亮火焰了吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce n'est pas bon de faire une séance d'exercice physique intense.

进行剧烈运动并不好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La mode me permet vraiment de vivre mon quotidien d'une manière plus intense.

时尚真让我日常生活更加强烈。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’intérieur du Nautilus, régulièrement chauffé par ses appareils électriques, défiait les froids les plus intenses.

号内部经常有电气机发,不怕严寒。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'espère que la brûlure a été intense pour toi autant qu'elle le fut pour moi.

我希望你感受这种灼苦,就和曾经你对我做那样。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le personnage principal, June, c'est intense, ce personnage.

主要人物,June,很厉害,那个角色。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La difficulté des artistes à peindre l'innommable, nous rappelle l'intense traumatismes qu'ont connus ses hommes.

艺术家难以画出不可言说东西,让我们想起他手下所经历强烈创伤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les tempêtes solaires sont alors plus fréquentes et les aurores boréales plus intenses.

太阳风暴更加频繁,极光更加强烈。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.

脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Les bulles ce n'est pas bon pour ton ventre pendant l'activité physique intense.

气泡对你胃不好在做剧烈运动时。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Si elle est intense ou faible ?

轻微疼还是很

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.

人类密集占领在岛上下了1500多个考古遗址。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette période d’agitation intense verra émerger le premier des grands empereurs romains.

这段剧烈动荡时期出现了一位伟大罗马皇帝。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Leur bonheur était désormais d’une nature bien supérieure ; la flamme qui les dévorait fut plus intense.

他们幸福从此具有一种更为崇高性质,吞噬他们烈火也燃烧得更猛烈。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(C’est intense..) Oui. Hilma, quels sont tes secrets ?

。Hilma,你秘密是什么啊?

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

On a des activités légères, modérées et intenses.

我们有轻度,中度和强烈运动。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'était trop intense et mon cerveau saturé complètement.

太激烈了,我大脑完全超负荷了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗胖的, 粗胖的手指, 粗刨, 粗刨木材, 粗坯, 粗皮病的, 粗汽油, 粗碛土, 粗铅, 粗浅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接