有奖纠错
| 划词

La Chambre a rendu 19 décisions et ordonnances interlocutoires.

该分庭作19个中间裁决和命令。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf décisions et ordonnances interlocutoires ont également été rendues.

分庭19项中间裁判和命令。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel aura besoin d'un juriste supplémentaire en cas d'appel interlocutoires.

至于上诉分庭,如有中间上诉,则还需一个初级法律干事协助。

评价该例句:好评差评指正

Une injonction peut être définitive (permanente) ou interlocutoire (provisoire).

一项指令可以是最终(永久),也可以是暂行(临时)。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été introduits.

总共23件新中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'appels interlocutoires semble donc être en baisse.

因此,前南问题国际法庭中间上诉数量看少。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont en fait rendu 24 des 34 appels interlocutoires.

他们实际上就34项中间上诉24项作判决。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également rendu 48 arrêts sur des appels interlocutoires.

中间上诉之后,上诉分庭还作48项裁决。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période examinée, 23 nouveaux appels interlocutoires ont été entrepris.

本报告所述期间,总共提23起中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

Quatre appels interlocutoires et onze appels de jugements sont pendants.

目前有4项中间上诉和11项对判决上诉悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-deux appels interlocutoires ont été traités au cours de la période considérée.

本报告所述期间,处理22件中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

L'appel interlocutoire n'a pas encore été tranché.

这一中间上诉目前悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

Quatre appels interlocutoires ont été introduits en vertu de l'article 72 du Règlement.

根据细则第72条,提七件中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, six appels interlocutoires et sept appels de jugements sont pendants.

目前有六项中间上诉和七项判决上诉未决。

评价该例句:好评差评指正

En 2002 et 2003, le Bureau est intervenu dans de très nombreux appels interlocutoires.

2002-2003两年期,检察官办公室涉及到大量中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'appel interlocutoire, un juriste supplémentaire devrait assister la Chambre d'appel.

如有中间上诉,则另需一个法律干事协助上诉分庭。

评价该例句:好评差评指正

Cinq appels interlocutoires ont été interjetés en application de l'article 72 du Règlement.

根据第72条提5起中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a prononcé deux arrêts au fond et 15 décisions interlocutoires.

上诉分庭根据案情作两项判决和大约十五项中间裁决。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il lui faudrait aussi un conseil en appel qui serait chargé des appels interlocutoires.

检察官办公室还将需要一个上诉律师处理中间上诉。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre a rendu plus de cinquante décisions et ordonnances sur des requêtes interlocutoires.

该分庭对中间动议作50多项裁判和命令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite, cop,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接