1.Produits par l'intermédiaire du système de certification ISO9002!!
1.产品ISO9002体系认!!
2.Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.
2.是一家生产医药中间体的合资企业。
3.Je vends des marchandises par l'intermédiaire d'un haut-parleur.
3.我借助扬声器来卖商品。
4.J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.
4.我是他的关系得到个职位的。
5.Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
5.我您向王平先生祝贺。
6.D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
6.其他收藏家则选择基金会将自己的收藏捐赠给公美术馆。
7.J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
7.我一家旅行社订购了飞机票。
8.Company a été créée en 2000 par l'intermédiaire du système de qualité ISO9000 certification.
8.公司于2000年成并ISO9000质量体系认。
9.Elle a été leur intermédiaire dans cette négociation.
9.次谈判中,她为他们当了调停人。
10.Pour la production de colorants acides et intermédiaires principalement.
10.以生产酸性染料和相关中间体为主。
11.Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?
11./ 您认为家中介的服务怎么样?
12.Matin tôt 9 heures, je participerai »àl'essai français «intermédiaire.
12.早上9点,我将参加《中级法语》的考试。
13.Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.
13.包括旧手机出售中介。
14.Nous avons dû recourir à des intermédiaires.
14.我们不得不使用中间人的办法。
15.Le Mexique est un pays à revenu intermédiaire.
15.墨西哥是一个中等收入国家。
16.Vingt-cinq d'entre elles deviendront des intermédiaires financiers.
16.其中25家将发展成为金融中介机构。
17.Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
17.有时向中介贷款,但需要支付利息。
18.Il est en voie de guérison par l'intermédiaire des soins medicaux.
18.治疗,她正康复中。
19.Usines en 1996 par l'intermédiaire du système de qualité ISO9001 certification.
19.工厂于1996年ISO9001质量体系认。
20.Les rapporteurs spéciaux sont des intermédiaires, pas des ennemis.
20.特别报告员是调解人而非敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il existe des intermédiaires entre les hommes et les dieux.
人与神之间有中介。
2.Nous espérons par votre intermédiaire obtenir des informations de l’intérieur.
“我希望能通过您这个渠道,得到一些这个组织的内部信息。”
3.Te communiquer le renseignement par l'intermédiaire d'une autre source innocente.
再找一个天真的人去提醒你。
4.Cette dictée, elle est d'un niveau A2, B1 environ, c'est-à-dire assez intermédiaire.
这次听写大约是A2,B1水平,就是说中级水平。
5.Oui voilà, je pense qu'on a un choix un peu intermédiaire entre les deux.
是的,我想我的选择在两者之间算是中等的。
6.Dans ce cas, vous devez d’abord adresser votre réclamation par écrit à l’intermédiaire financier concerné.
在这种情况下,您必须先以书面形式有关金融机构中介提出投诉。
7.Mais cette fois, Lord Voldemort a agi par l'intermédiaire de quelqu'un d'autre.
不过,伏地魔这次是通过另一个人活动的。
8.Non, mais j'ai déjà loué une voiture par l'intermédiaire d'une agence de voyage.
有,不过我已经通过一家旅行社租了车。
9.Nous le saurons. Nous pouvons détecter l'état de l'Univers par l'intermédiaire d'une super-membrane.
“我能知道的,我能够通过超膜检测大宇宙的状态。”
10.Et puis, nous n’avons pas d’autre intermédiaire.
我有别的渠道。”
11.Franchement, ils sont très bien pour niveau débutant et niveau intermédiaire.
老实说,它很适合初级和中级水平。
12.Tu sais, les étages intermédiaires entre les étages.
你知道,楼层之间的中间楼层。
13.Pour parvenir à leurs fins, ces constructeurs vont donc chercher à supprimer au maximum les intermédiaires.
为了让它更纤细,这些生产商因此将试图取消最大的中间人。
14.Une grande partie des rédemptoristes avaient découvert la civilisation de Trisolaris par l'intermédiaire des Trois Corps.
拯救派后来加入的成员,大多都是通过《》游戏认识文明,最终投身于地球叛军的。
15.Cette période est appelée la première période intermédiaire.
这个时期称为第一个中间时期。
16.Dans tous les hôtels, y a un étage intermédiaire.
在所有酒店中,都有一个中间楼层。
17.Un pour débutant, un autre pour intermédiaire et avancé.
一门是针对初级水平的,另一门是针对中高级水平的。
18.Donc des cours de français débutant, intermédiaires ou avancés.
比如那些初级的,中级的或高级的法语课程。
19.C'est un des rares instruments où on a pas d'intermédiaire entre le musicien et le son.
它是少数几个有中间介质介入演奏者与声音之间的乐器之一。
20.Et au niveau B2, vous êtes considéré comme " intermédiaire avancé" .
B2等级时,你被认为是中等偏上水平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释