Si la notion "d'établissement" est capitale pour déterminer l'internationalité, la Convention ne la définit pas.
尽管“营业地”概念对于确定性问题至关重要,但本公约并没有对其进行界定。
On a donc suggéré que le principe selon lequel le transport maritime devrait être effectué entre deux États différents soit exprimé dans le projet d'article 2, avec les autres critères d'internationalité prévus dans le projet d'instrument.
因此,有与会者建议,应在第2条草案中述及海运段必须是出现于两个不同家之间这一概念以及文书草案所载性标准其余部分。
Au cours des débats du Groupe de travail, on a de plus en plus pris conscience des limitations de la démarche consistant à considérer les seuls noms de domaines et adresses électroniques comme des facteurs déterminant l'internationalité dans l'environnement Internet.
在工作组讨论期间,大家日益认识到,把域名和电子邮件地址当作因特网环境下决定是否具有性支配因素有局限性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。