有奖纠错
| 划词

Des éclaircissements ont été apportés au sujet du statut des diverses langues parlées en Espagne, de l'appareil administratif du pays et de l'interversion des termes génériques dans la base de données.

还说明与西班牙不同语言地位有关的题、西班牙的行政结构以及数据中通用术语逆向转换的题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le rapport sur la première partie de la première tranche de réclamations, le numéro de réclamation CINU indiqué pour l'une des indemnités approuvées était erroné, par suite d'une interversion avec une autre réclamation.

一批一部分报告所核可一项索赔的赔索赔编号由于变换了属于另一项索赔的标记而报告不正确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcoylant, alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018年

Et c’est cette interversion de consonnes (les sons « t » et « k » ) qu’on appelle savamment métathèse. Comment l’expliquer ? Une métathèse s’explique presque toujours mal. Mais on peut faire le rapprochement avec la tique.

正是这种辅音倒转(“t”和“k”的发音)被巧妙地称为分解。怎么解释?分解几乎总是被错误地解释。可以与蜱建立联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aldéhydine, aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接