有奖纠错
| 划词

Le médecin avait recommandé une alimentation par perfusion intraveineuse.

建议对她实施静脉滴

评价该例句:好评差评指正

Notre principal groupe à risque sont les toxicomanes par injection intraveineuse.

我们的主要危险群体是品使用者。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.

旧针换新针方案为者提供使用消过设备的机会。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感染的人中,有76.4%是静脉品使用者。

评价该例句:好评差评指正

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素是静脉(占登记例的70%)。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues intraveineuses a favorisé les épidémies dans toute l'Europe et l'Asie.

品的使用加剧了欧洲和亚洲各地的疫情。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, les autorités encouragent la prévention de l'infection par voie intraveineuse chez les toxicomanes.

柬埔寨正在推动者的艾滋预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays d'Afrique du Nord ont signalé l'usage de drogues par voie intraveineuse.

所有北非国家都报告发现静脉用药者。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues intraveineuses continue d'être le principal mode de transmission dans la communauté autochtone.

使用品仍然是土著社区传染的主要方式。

评价该例句:好评差评指正

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行的主要原因仍然是静脉品和移徙。

评价该例句:好评差评指正

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

例如,在爱沙尼亚,最初的艾滋抗体阳性例出现在静脉者中间。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les pays d'Afrique de l'Est ont signalé la consommation de drogues par voie intraveineuse.

几乎所有东非国家都报告发现以药物使用作为一种摄方式。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui se droguent par voie intraveineuse sont de plus en plus des travailleuses du sexe.

数据表明,在亚洲的一些国家中,越来越多年轻妇女使用非法品。

评价该例句:好评差评指正

Le taux des nouvelles infections chez les toxicomanes usant des drogues par voie intraveineuse est en légère baisse.

品的人中间新的感染率略有下降。

评价该例句:好评差评指正

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的静脉者都感染了艾滋

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用静脉这种药物的方法来减少感染的危险。

评价该例句:好评差评指正

La canule intraveineuse avait été enlevée le même jour à sa demande de ne pas recevoir de nouvelles perfusions.

当天,她要求不再滴,静脉管拔出。

评价该例句:好评差评指正

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾的方式主要有两种:静脉品和异性性接触。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将是不和的夫妻、与男子发性关系的男子、静脉者和年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a aidés à maintenir les taux de VIH à un faible niveau parmi les toxicomanes par voie intraveineuse.

这帮助我们使品使用者的艾滋感染率保持在低水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财政状况恶化, 财政资本, 财政资源, 财主, 财主(的), , 裁边, 裁编, 裁兵, 裁并,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

En allemand, " infusion" veut dire " injection intraveineuse" . Je suis sans voix.

在德语中,“infusion”意为“静脉注射”。我无语了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Le traitement implique une réhydratation rapide par voie orale ou intraveineuse dans les cas graves.

在重症,治疗方案包括快速口服补液,或进行静脉补液。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autre avantage, par rapport aux anticorps monoclonaux traditionnels nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

另一个优,与传统的需要静脉注射的单克隆抗体相比,它们可以被吸入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Le donanemab est un anticorps monoclonal injecté en intraveineuse une fois par mois et qui empêche la mort programmée des neurones.

Donanemab 一种单克隆抗体,每月静脉注射一次,可防止神经元的程序性死亡。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

L’hécoÏne est issue du pavot d’où l’on extrait l’opium transformé en morphine, puis en héroÏne, sous forme de poudre blanche ou brune ; l’héroÏne s’injecte par voie intraveineuse ou se sniffe.

赫币来自罂粟,从罂粟中提取鸦片转化为吗啡,然后海洛因,以白色或棕色粉末的形式:海洛因静脉注射或嗅探。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裁判错误, 裁判的, 裁判抵押, 裁判管辖区, 裁判决斗, 裁判旗, 裁判区, 裁判权, 裁判权(限), 裁判员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接