有奖纠错
| 划词

1.Les parties doivent assurer la mise en oeuvre intégrale du cessez-le-feu.

1.各方必须确保充分遵守停火。

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois, le Royaume-Uni demeure attaché à la mise en oeuvre intégrale des décisions institutionnelles.

2.但是,联合王国仍将致力于充分执行一揽子计划。

评价该例句:好评差评指正

3.En d'autres termes, l'indemnisation ou autre réparation ne devait pas nécessairement être intégrale et complète.

3.也就是说,它并不一定是充分和全部补偿。

评价该例句:好评差评指正

4.C'est la réponse intégrale à la mondialisation.

4.它是对全球化全面响

评价该例句:好评差评指正

5.Une traduction intégrale du texte de loi serait utile.

5.提供该项法律全文翻译。

评价该例句:好评差评指正

6.La réforme du Conseil de sécurité doit être intégrale.

6.安全理事会改革该是全面

评价该例句:好评差评指正

7.Les documents doivent être retournés dans leur forme intégrale.

7.这些文件该原封不动地还给海地。

评价该例句:好评差评指正

8.Je vous présente la réponse intégrale de l'Ouganda.

8.我将向安理会介绍全面反

评价该例句:好评差评指正

9.La mise en œuvre intégrale de ces mesures est cruciale.

9.全面实施这些行动至关重要。

评价该例句:好评差评指正

10.La version intégrale sera distribuée; elle constitue notre déclaration officielle.

10.发言稿全文正在分发,那是我们正式发言。

评价该例句:好评差评指正

11.Il faut poursuivre avec énergie sa mise en œuvre intégrale.

11.当积极充分执行这一纲领。

评价该例句:好评差评指正

12.La version intégrale sera distribuée aux délégations par le Secrétariat.

12.秘书处将向各代表团散发发言全文。

评价该例句:好评差评指正

13.L'État colombien applique une politique intégrale de lutte antiterroriste.

13.哥伦比亚奉行全面反恐政策。

评价该例句:好评差评指正

14.Ceci nous permettra d'avoir une vision intégrale des problèmes haïtiens.

14.这使我们得以对海地问题采取整体做法。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.

15.我们将分发更完整书面发言文本。

评价该例句:好评差评指正

16.Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

16.诚然,将对多边核方案建立和运作实施原子能机构全面保障。

评价该例句:好评差评指正

17.L'application intégrale de la résolution 1325 (2000) est donc vitale.

17.因此,全面执行第1325(2000)号决议至关重要。

评价该例句:好评差评指正

18.Création d'espaces d'attention à la santé intégrale des adolescents.

18.建立专门处理青少年全面健康问题场所。

评价该例句:好评差评指正

19.La Commission devrait en faire une composante intégrale de ses stratégies.

19.委员会当在其战略中纳入这一组成部分。

评价该例句:好评差评指正

20.La version intégrale de ma déclaration est en cours de distribution.

20.现在正在分发我发言全文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dactyle, dactylifère, Dactylina, dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

1.Nous sommes dans ce qu'on appelle une réserve intégrale.

我们处于综合保护区内

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

2.C'est la plus grande réserve intégrale de cœur de Parc National de France.

这是法国国家公园核心区域中最大的保护区。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

3.Le Parc National de Forêts a créé en son cœur une réserve intégrale en 2021.

森林国家公园于2021年在其中心建立了一个核心保护区。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

4.Mieux que toutes les trilogies de George Lucas, l'intégrale des muppets-show, la fin de 2001.

胜过乔治卢卡斯星球大战三部曲,胜过全套木偶修2001年完结篇.

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

5.Le journal de bord d'un chantier colossal, la rénovation intégrale d'une bâtisse du XVIIIe siècle.

一个巨大建筑工地的日志,一座 18 世纪建筑的彻底机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

6.Intégrale, mixte selon la taille des territoires, comme au Sénat ?

根据领土的大小混合,就像在参议院一样?机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

7.Avoir par exemple plus de proportionnelle pour mieux représenter l'ensemble des forces politiques à l'Assemblée. - Proportionnelle intégrale?

例如,增加比例代表制,以更好地代表议会中的所有政治力量。- 积分比例机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

8.Les bénévoles qui vont rester à son chevet, comme Julia, en combinaison intégrale pour ne pas contaminer l'animal.

- 将留在他床边的志愿者,如 Julia,穿着全套衣服,以免污染动物。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

9.Le couturier Yves Saint Laurent s’est fait faire une malle Vuitton pour transporter l’intégrale de La Recherche du Temps Perdu de Marcel Proust.

时装设夫·圣·罗兰为了携带马塞尔·普鲁斯特的《追忆似水年华》全集,让路易威登为自己制作了一个旅行箱。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

10.Ces outils permettront d'explorer l'intérieur de conteneurs en seulement quelques minutes, là où une fouille intégrale peut prendre plusieurs heures.

这些工具将允许在短短几分钟内探索容器的内部,而的搜索可能需要几个小时。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

11.La présentation intégrale du Lech Kaibots, comprenant par exemple 16 Monet ou 18 Pissarro, s'avérait trop injuste vis-à-vis des autres.

Lech Kaibots 的展示,例如 16 个莫奈或 18 个毕沙罗,被证明对其他人太不公平了。机翻

「" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

12.Contactée, l'équipe de campagne du candidat affirme que cette proportionnelle intégrale est une réflexion personnelle d'E.Macron. 2 candidats, 2 changements de discours.

- 联系后,候选人的竞选团队确认,这个积分比例是E的个人反映。长音符号。2名候选人,2名演讲变化。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

13.La Russie a appelé lundi l'Occident à exercer son influence sur les autorités ukrainiennes afin d'assurer la mise en oeuvre intégrale de l'accord de Minsk.

俄罗斯周一呼吁西方对乌克兰当局施加影响。机翻

「CRI法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Cette procédure a un double but: permettre de sanctionner le comportement délictueux de Renault et permettre aux victimes de recevoir l'indemnisation intégrale de leur préjudice.

这个程序有双重目的:让雷诺的犯罪行为受到制裁,让受害者得到对他们所受损害的全额赔偿。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Et si on calcule l'aire sous la courbe, en faisant une intégrale exactement comme au lycée, on va avoir un chiffre de la quantité d'énergie absorbée pour chacun des t-shirts.

如果我们算曲线以下的面积,完全就像在高中那样做一个积分,我们可以知道每件T恤吸收的能量是多少。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

16.C'est sans doute pour cette raison que Dana Ciocarlie s'est engouffrée, à corps perdu, dans son œuvre, en publiant son extraordinaire intégrale live de l'œuvre pour piano seul de Schumann.

可能正是出于这个原因,Dana Ciocarlie凭借自己的自由意志,匆匆忙忙地投入到她的作品中,出版了她非凡的钢琴独奏现场作品。机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

17.Une promesse qui n'a pas vu le jour jusqu'à présent. Mais ces dernières semaines, le candidat Macron se prononce non plus pour une dose, mais cette fois-ci pour une proportionnelle intégrale.

迄今为止,这一承诺尚未见天日。但在最近几周,候选人马克龙不再是剂量,而是这次是比例机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

18.Le lien est en bas et dans le « i » comme info un peu partout pour cette intégrale développement personnel avec une grosse grosse grosse réduction et c'est valable jusque dimanche 24.

该链接位于底部和“i”中,作为此个人发展的信息,并具有很大的折扣,有效期至24日星期日。机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Même goût de la provoque chez S.Williams, entre tutu et combinaison intégrale.

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
电磁学5-6

20.Le champ magnétique, Il est sous l'intégral, dans le théorème dentaire, sous l'intégrale.

「电磁学5-6」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dactylologie, dactylomégalie, Dactylometra, Dactylomyia, dactylophasie, Dactylopius, dactylopodite, dactyloscopie, dactyloscopique, dactylosis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接