有奖纠错
| 划词

Il nous a invités, ma femme et moi.

他邀请了我们,我妻子和我。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons invité tous nos amis.

我们邀请了我们所有的朋友。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe invitée l'a emporté par trois buts à un.

队以三比一领先。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.

我们特别准备了一些菜招待人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première, il y a des invités plut?t politiques.

第一部分会邀请到政治人士。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

他们到门口去欢迎人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été tout à fait charmant avec ses invités.

他十分亲

评价该例句:好评差评指正

Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.

欢迎朋来厂参观订购。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.

请允许我向大家介绍一下与会的人。

评价该例句:好评差评指正

Un simple copain. quand il vient chez toi. agit comme un invité.

一个普通的恋人(copain有男.女朋友的意思).当他来你家的时候.表现得像个人.

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!

欢迎朋来询指导!

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.

公司全体员工竭诚欢迎四方的光临指导。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire de la crédibilité du public peuvent voir, devrait faire beaucoup d'invités.

本司信誉大家有目共睹,有望多多结交人。

评价该例句:好评差评指正

J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .

我很遗憾您不能受邀请。

评价该例句:好评差评指正

Un bon environnement d'investissement, les entrepreneurs sont invités à coopérer avec nous.

投资环境良好,欢迎有兴趣的企业家和我们合作。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la invités les expositions, nous serons votre guichet unique pour les services.

欢迎人多多指教,我们将一站式为您服务。

评价该例句:好评差评指正

Elles étaient toutes invitées à la soirée.

她们都被邀请参加晚会。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de raffinés sont invités à cette réunion .

许多高雅人士被邀请到这次聚会中。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises invité des amis pour nous guider!

欢迎行业的朋友们光临指导!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons invité des amis venus de France.

我们邀请了一些来自法国的朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笃信的, 笃信教义者, 笃信宗教, 笃信宗教的, 笃信宗教的(人), 笃信宗教的女人, 笃信宗教的人, 笃学, 笃志, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Et bien, je l’ai invitée à danser.

我邀请她跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un de mes potes m’avait invité en concert.

我的一个朋友邀请我去听一场音乐会。

评价该例句:好评差评指正
德法不同

J'imagine un accident provoqué par un invité.

我觉得可能是客人不小心打碎了餐具。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est joli, ça va plaire à vos invités.

它很漂亮,你的客人肯定会喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Oh ! s’écrient les invités lorsqu’ils voient la langue.

“天哪”宾客看到舌头都叫了起来。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

On sait juste que t'es invité partout à bouffer !

我们就知道请你到处吃吃喝喝!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Courfeyrac l’avait invité à déjeuner au café Voltaire le lendemain.

天,古费拉克邀他到伏尔泰咖啡馆吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Rien. Je vous demande seulement comment vous choisissez vos invités.

我就是想知道 为什么选我去赴宴。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il a l'air sympathique. Je l'ai invité au dîner.

他人很好,我邀请他共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bonjour et bienvenue sur Youcook, voici le tout premier invité William !

家好,欢迎来到YouCook,这是我们的第一位嘉宾William!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Prête à recevoir nos invités avec la distinction qui s'impose.

着亲切地欢迎他们光临。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais non, je me suis même entraînée à accueillir les invités.

没有啊,我甚至练习了如何迎接客人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le tapis rouge. Non, c'est vrai, il est invité chaque année.

红地毯。不,没错,它每年都会被邀请。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ton ami, la personne qui t'a invité, n'est nulle part.

你的朋友,邀请你的人,现在不在。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vous demande donc d'accueillir notre invitée très spéciale, Madame Bavarde !

有请我们的特别来宾-唠叨夫人!

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Merci,elle en sera très contente. A propos, il y aura combien d'invités?

太好了,她会很高兴!顺便问一句,有多少客人呢?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

On a souvent plein d'invités à la maison ou dans le jardin.

我们经常邀请很多人到家里或者到花园。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pourquoi donc n’avez-vous pas invité Morcerf et sa famille à votre dîner ?

“您请客为什么不邀请马尔塞夫一家呢?”

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nicolas Sarkozy a aussi invité Jin Jing en France dans un proche avenir.

萨科齐总统还邀请金晶在不久的将来再次访问法国。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Lorsque Lagerfeld a été décoré par mon mari, il n’a invité que ces personnes-là.

当Lagerfeld被我丈夫装扮的时候,他只邀请了这些人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堵墙, 堵塞, 堵塞(门窗等)缝隙, 堵塞的, 堵塞的毛孔, 堵塞的水管, 堵塞故障, 堵塞裂缝, 堵塞器, 堵塞水道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接