有奖纠错
| 划词

La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.

乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法弥补。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons que ce processus soit irréversible.

我们希望这一进程将不可逆转的。

评价该例句:好评差评指正

Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.

这些变化将不可逆转的,既为人民和生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Les vies humaines happées par la terreur sont totalement irréversibles.

恐怖行动夺走人命全不可逆转的。

评价该例句:好评差评指正

L'idée que l'acceptation est irréversible a été approuvée.

接受应为不可扭转的建议得到认可。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un tel traité rendrait le désarmement nucléaire irréversible.

而且,这样一条约将使得成为不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

Une vérification efficace va jouer un rôle essentiel dans un désarmement nucléaire irréversible.

有效实施不可逆转的的关键。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre de la défense a alors déclaré que la réforme était irréversible.

国防部长在仪式上指出,改革不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

Ces abus ont fréquemment provoqué des dommages gynécologiques irréversibles dont un cas de stérilité.

许多人由于虐待而遭受永久性的妇科伤害,其中一名妇女由于这种伤害而不再能够生育。

评价该例句:好评差评指正

C'est le résultat final d'un processus long et unique, et il est irréversible.

独立长期和独特进程的最终结果,不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on ne peut pas nier que la peine capitale est irréversible et irréparable.

不可否认的还有,死刑不可逆转、无可挽回的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas croire que les mesures de contrôle des armes nucléaires sont irréversibles.

备管制措施的不可逆转不能掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, rien ne permettait de penser que cette tendance était irréversible et mondiale par nature.

,没有任何理由认为,这些趋势不可逆转的,全球性的。

评价该例句:好评差评指正

Les succès obtenus jusqu'ici doivent être consolidés et élargis pour garantir qu'ils seront irréversibles.

必须巩固和扩大迄今为止的成就,以确保其不可逆转性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, seule la perte de vie est irréversible.

,唯有生命损失不可挽回。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus devrait être poursuivi et devenir irréversible.

应当使这一进程继续而且不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.

世界多极化趋势不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès des technologies modernes rendent ce processus irréversible.

现代技术的进展使得全球化进程越来越不可逆转。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation est une tendance irréversible du monde moderne.

都市化现代世界中的一个不可逆转的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.

这些移交不可逆转的,将逐步分阶段实施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨别力, 辨别气味, 辨别善恶, 辨别是非, 辨别颜色, 辨别真假, 辨别真伪, 辨出, 辨读, 辨读手稿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elle peut aussi déformer les électrodes de façon irréversible.

它还以使电极发生的变形。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.

原子在自然状态下的低维展开是的过程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Si puissant que sa mémoire a subi des dommages irréversibles.

个咒太厉害了,我父亲说它对她的记忆造成了永久的损害。”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc ça, c'est le côté irréversible.

因此,转的一面。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.

但数字世界强调了转的一面。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.

床死亡的另一个特殊之处是它一定是一种转的状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Légère ou profonde, elle est souvent irréversible. Il est donc essentiel de consulter un spécialiste avant d’en arriver à ce stade.

无论程度深浅,耳聋都是的。因此,在达到此阶段之前必须咨询专业人士。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Mes amis, en politique, rien n'est irréversible, et certainement pas l'euro !

我的朋友们,在政治上,没有什么是转的,当然也是欧元!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Selon l'ONU, le phénomène est irréversible.

据联合种现象是转的。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Son discrédit est profond et sans doute irréversible.

他的名誉是深刻的, 而且无疑是转的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.

- 我们发起的气候变化是转的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.

之间的“转的动态”,保证文本。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .

欧盟谴责“人道、残忍和转的惩罚”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Son geste irréversible suscite aujourd'hui l'émotion au-delà de sa communauté.

今天,他转的姿态激起了他所在社区以外的情感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.

些非法注射的后果能是严重且转的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au milieu des forêts de Dordogne, des paysages d'automne avant l'heure et des dégâts parfois irréversibles.

在多尔多涅森林中间,初秋的风景,有时是转的破坏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

« Irréversible » , cela veut dire qu'on ne peut pas retourner en arrière.

”意味着我们无法回头。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.

即使仍然存在风险,上升趋势也是转的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour certaines statues, les dégâts sont irréversibles du fait des fissures provoquées par la chaleur.

对于某些雕像,由于热量造成的裂缝,损坏是的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et du coup, elle peut risquer de brûler et là, on est face à un drame probablement irréversible.

突然之间,它能会有燃烧的风险,在那里,我们面着一场转的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨色, 辨色测验, 辨识, 辨识不能, 辨识难认的笔迹, 辨析, 辨正, 辨证, 辨证的, 辨证法的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接