有奖纠错
| 划词

1.Mais ceux-ci se sont réfugiés dans leurs provinces et tentent de les soulever contre Paris et la dictature jacobine.La partie est loin d'être jouée.

1.吉伦特派遂退避到乡地区重整旗鼓,伺机反扑,进军巴黎图谋推翻雅宾派专政,全国形势捉摸不定,谁胜谁负远未成定局。

评价该例句:好评差评指正

2.Créé à Toulouse en 1979, le festival Piano aux Jacobins est un grand événement consacré au piano, qui se tient chaque année en septembre à Toulouse.

2.成立于1979年的乐节是一场的盛会。每年9月在法国图卢兹举办。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Et quoi de plus laid que le jacobin sans succès ?

还有什么比不成功的雅各分子更丑恶呢?

「与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

2.Les jacobins ont eu le dessus.

雅各宾派占了上风。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.Le jeune homme a attentivement observé durant cinq ans quelque 400 colibris, plus précisément des jacobins à col blanc.

他在五年内仔细观察了约400只蜂鸟,更具体来说是白颈锯尾蜂鸟(Florisuga mellivora)。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.C’est de ton âge. Je t’aime mieux amoureux que jacobin.

这是你这种年纪的人常有的事。我情愿你爱上个女人,总比去当雅各宾派

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Ils ont tant de peur des jacobins !

“他们如此害怕雅各党人

「与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Cette alliance avec la petite-fille d’un jacobin ne lui répugne pas ?

“跟雅各党徒女儿联姻,他不反感吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第

7.Une telle journée défait l’ouvrage de cent numéros des journaux jacobins.

这样的—天足以毁掉雅各宾派的报纸的工作

「与黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.A droite les monarchistes et à gauche les jacobins veulent le faire disparaître.

右边是君主主义者,左边又是雅各宾派,他们都想让督政府消失。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Héritage qui sera presque doublé à la mort de ce vieux jacobin de Noirtier.

“等到那个老雅各党徒诺瓦蒂埃去世的时候,他的财产还可以再加倍。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

10.Tous les journaux sont de la peste ; tous, même le Drapeau blanc ! au fond Martainville était un jacobin.

切报纸全是瘟神,概如此,连《白旗报》也算在内!马尔坦维尔在骨子里也还是个雅各党人

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.À Paris, il y a déjà plein de révolutionnaires jacobins et républicains.

在巴黎,已经有很多雅各主义和共和党革命者。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

12.Le bon Dieu, fit l’homme avec autorité. Pour les philosophes, le Père éternel ; pour les jacobins, l’Être suprême.

“慈悲的天主,”那人严肃地说,“按照哲学家的称呼,是永恒之父,按照雅各修士的称呼,是上帝。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二部

13.Mon petit Julien brûlerait la cervelle au jacobin qui viendrait l’arrêter, pour peu qu’il eût l’espérance de se sauver.

我的小于连将打碎来逮捕他的雅各分子的脑袋,只要他有线希望逃走。

「与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Il m’est démontré, messieurs, que mon nom double les forces des jacobins en décidant contre nous beaucoup de modérés.

“事实向我证明,先生们,我的名字使许多温和派反对我们,从而加雅各党人的力量。

「与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

15.Notre politique, pendant vingt ans, va consister à avoir peur des jacobins, et quelle peur!

我们的政策,二十年,将包括对雅各宾派的恐惧这是多么可怕的恐惧啊!机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Ils arrivent à Paris à l'été 1792, et beaucoup d'entre eux sont des révolutionnaires jacobins et républicains… Vous voyez le souci ?

他们于1792年夏天抵达巴黎,其中许多人是雅各宾派和共和党革命者......看到问题所在了吗?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Il y a une dizaine d'années, une fouille dans la ville du Mans sur le site des Jacobins, a mis au jour de telles tablettes.

大约十年前,在勒芒市雅各宾派遗址的发掘中发现了这样的书板。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

18.Il arrive, il doit être ému: je m'en vais faire de la politique jacobine; nous verrons un peu comment il répondra.»

他来了,他必须被感动:我要搞雅各宾派的政治;我们会看看他如何回应。机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

19.Toutes les portes fermées à dix verrous, et les pièces voisines, au-dessus comme au-dessous, remplies de soldats, il a peur des jacobins.

所有的门都用十个螺栓关上,相邻的房间里,上面和下面,到处都是士兵,他害怕雅各宾派机翻

「La Chartreuse de Parme 」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Il ne manque pas de gens dans le monde qui veulent établir que rien n’est de mauvais ton comme une conspiration ; cela sent le jacobin.

上流社会中有不少人想证明,没有什么事情比阴谋更有伤风雅,那有雅各宾党的气味

「与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接