有奖纠错
| 划词

1.Elle avait du sable jusque dans les cheveux.真人慢速

1.头发里是沙子。

评价该例句:好评差评指正

2.Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

2.一个空的座位也没有,过道上都站满人。

评价该例句:好评差评指正

3.Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.

3.广场上,许多音乐家滑稽演员都在进行表演,使得这里深夜一直都富有生气。

评价该例句:好评差评指正

4.Enfin, il est possible de se pourvoir en appel jusque devant la Cour suprême.

4.另外,根据《宪法》,不得违反或暂停人身保护令。

评价该例句:好评差评指正

5.Jusque récemment, son industrie de la bauxite était en expansion.

5.牙买加的铝土矿产业不久之前还在扩大。

评价该例句:好评差评指正

6.Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.

6.现在已经有足够数量的候选人。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces amendes peuvent aller jusque 10 millions de SEK au maximum.

7.公司罚款最高可达1 000万瑞典克郎。

评价该例句:好评差评指正

8.Jusque-là, 16 personnes avaient fait l'objet d'une enquête.

8.之前,16个对象遭到调查。

评价该例句:好评差评指正

9.Jusque-là, pour nous tous, cela n'arrivait qu'aux autres.

9.之前,对我们大家来说这还是发生在别人身上的事。

评价该例句:好评差评指正

10.La MONUC assurera le transport des enfants jusque dans leur village d'origine.

10.联刚观察团将为这些儿童提供交通前往其原来居住的乡村。

评价该例句:好评差评指正

11.Un garçon de 13 ans l'a guidé jusque sur la route principale.

11.一名13岁男孩指引他走上大路。

评价该例句:好评差评指正

12.Il précise, parfois jusque dans les détails, certains points clefs du processus de réconciliation.

12.它也规定进程的一些关键要点,有时做详细规定。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce programme a bénéficié, jusque là, d'un financement annuel de 200 000 euros.

13.迄今为止,每年向这一方案拨款大约20万欧元。

评价该例句:好评差评指正

14.Jusque dans l'application de sanctions, il convient de maintenir une perspective globale et équilibrée.

14.甚至在实行制裁时,方法必须是全面的、平衡的。

评价该例句:好评差评指正

15.Jusque-là, peu de gîtes au moins aussi importants avaient été découverts dans la Zone.

15.迄今为止,在“区域”内找到超过这个规模的矿床绝无仅有。

评价该例句:好评差评指正

16.Jusque-là, 179 135 dollars, y compris les intérêts accumulés, avaient été reçus.

16.至今已收到179,135美元,包括累计利息。

评价该例句:好评差评指正

17.Les organisations humanitaires, qui avaient jusque là toujours su faire face, risquent aujourd'hui d'être dépassées.

17.人道主义组织过去一直能够对付这一问题,但现在却可能应付不局面。

评价该例句:好评差评指正

18.Elles ont également réussi à s'implanter jusque dans les zones de trouble et de violence.

18.同时合作社还能有效地帮助动乱区暴力发生的地区。

评价该例句:好评差评指正

19.Jusque-là, les résultats obtenus dans la mise en oeuvre d'Action 21 ont été mitigés.

19.迄今为止,实施《21世纪议程》所取得的结果参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

20.Jusque-là, ces délits étaient exclusivement l'affaire de la police et de la justice.

20.前,这类犯罪只能通过警察采取行动,由公诉人对这类犯罪进行起诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ovulite, ovum, owénite, owenkh, owharoïte, owyheeïte, oxacalcite, oxacétate, oxacide, oxacilline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

1.Veux-tu venir avec moi jusque chez Mme Rosémilly ?

“你愿意陪我到罗塞米伊太太家去吗?”

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

2.Eh foutez-moi la paix hein. Eh, j'en ai jusque là !

别烦我!我都快受够了

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
》法语版

3.Wang Miao s'avança jusque devant le bureau.

汪淼走树桩写字台前。

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

4.Nous chantons avec eux et nous nous amusons tous ensemble jusque tard dans la nuit.

我们和他们一起欢歌起舞,我们一直庆祝深夜。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

5.Jusque-là il ignorait l'existence de ces bracelets.

他可一直不知道她有两只镯子。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

6.Si je poussais jusque chez Richefeu ?

我何不利什弗店里去转一趟呢?

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Jusque-là, mon plan avait bien marché .

直到那个时候,我计划进得还算不错。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

8.Le tigre a traîné le corps inconscient de Roy Horn jusque dans les coulisses C'était en 2003.

老虎把罗伊-霍恩失去知觉拖到后台。这是在2003年。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

9.Après, rien de spécial jusque vers le 15 décembre.

然后,一直12月15日左右没有什么专门事做。

「北外法语 Le français 第册」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Des fois même, il entrait jusque dans la cour.

甚至有好几次,他一直跟进大宅院。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

11.Voulez-vous qu'ils rampent jusque dans votre maison ?

想让它们爬进子里吗?

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

12.Jusque-là, il n’avait guère cru en Dieu.

直到此刻他是不大信上帝

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

13.Suite à des mouvements de terrain, le gaz serait libéré et remonterait à la surface jusque dans l'atmosphère.

由于地面运动,气会被释放出来,并上升到地面,进入大气层。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

14.Et quand je me mets avec un top jusque là ?

到目前为止,当我把自己放在顶部?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

15.Le lien est en bas, c'est jusque ce soir.

链接就在下方,限于今晚。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Ils ont tenu une boulangerie jusque dans les années 70.

在上个世纪70年代,他们一起经营着一家面包店。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

17.Jusque-là elle n’avait eu à rougir d’aucune action.

至此为止,她从没做过使自己脸红事。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

18.Messire Lancelot suit la jeune fille jusque dans la forêt.

兰斯洛特跟着年轻女孩来到森林。

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Ta voix n'aurait pu porter jusque dans le parc !

“你声音传不到下面场地上!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

20.Donc jusque là, tout va bien.

所以这本身是好

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxy, oxyacétylène, oxyacétylénique, oxyacide, oxyalkylation, oxyaloyle, oxyanion, oxyapatite, oxyastres, oxybenzol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接