Consommation d'énergie. Une unité Plascon de 150 kW consomme 1000 à 3000 kWh d'électricité par tonne de déchets.
一座150千瓦的处理设备每处理1吨废物需要1,000-3,000千瓦小时的电力。
5.A.1.b.7 : Étant du matériel de transmissions (par exemple émetteurs de radio ou télédiffusion) émettant dans les bandes de 0,5 à 500 MHz (bandes hectométrique à décimétrique) d'un niveau de puissance supérieur à 1 kW (valeur efficace).
(6) 5.A.1.b.7: 在0.5-500兆赫(MF至UHF广播波段)之间操作、输出功1千瓦(均方根)以上的广播发射机(如无线电或电视)设备。
Sources d'énergie hyperfréquence et antennes spécialement conçues ou préparées pour produire ou accélérer des ions et ayant les caractéristiques suivantes : fréquence supérieure à 30 GHz et puissance de sortie moyenne supérieure à 50 kW pour la production d'ions.
为产生或加速离子专门设计或制造的微波动力源天线,具有以下特性:频高于30千兆赫,用于产生离子的平均功输出大于50千瓦。
L'approvisionnement en électricité est insuffisant; des génératrices de taille moyenne (de 500 à 1 000 kW) sont utilisées pour approvisionner en électricité en cas de panne les moulins à farine, les entrepôts de denrées alimentaires, les silos et les centres d'enregistrement.
由于供电不足,中型发电机(500至1000伏安)用于为面粉厂、粮食仓库、谷物筒仓登记中心紧急供电。
En Inde, une analyse comparative tenant compte de tous ces facteurs montre que l'option PV peut être rentable pour une puissance d'environ 3 kW et une distance par rapport au réseau existant supérieure à 3 kilomètres dans les régions accidentées et boisées et à 6 kilomètres en plaine.
印度的一项比较分析考虑了以上所有因素之后得出,在森林山区距离现有电网3公里以上(平原地区是6公里以上),电力需要在3 kW左右的地区,使用光电池装置较为便宜。
Le prix du kW photovoltaïque produit par les systèmes autonomes varie de $US 0,30 à $US 0,80 selon la configuration du système, le lieu d'implantation, le type de batterie et autres paramètres, ce qui est 6 à 10 fois plus cher que l'énergie classique dans la plupart des pays.
独立光电池装置供电的电价在0.30美元kWh到0.80美元kWh之间,取决于装置的结构、位置、电池种类其他参数。 这大致是多数国家常规电价的6-10倍。
Note : La rubrique 3.A.2.g ne s'applique pas aux lasers industriels à CO2 de puissance plus élevée (typiquement de 1 à 5 kW) utilisés dans des applications telles que la découpe et le soudage puisque lesdits lasers fonctionnent soit en régime continu soit en régime pulsé avec une largeur d'impulsion supérieure à 200 ns.
3.A.2.g.项不对诸如切割焊接中应用的更高功(通常为1千瓦至5千瓦)工业用二氧化碳激光器实施控制,因为这类激光器采用的是连续波,或是宽度超过200纳秒的脉冲。
La rubrique 28.14 g) ne recouvre pas les lasers industriels à CO2 de puissance plus élevée (typiquement de 1 à 5 kW) utilisés dans des applications telles que la découpe et le soudage, puisque lesdits lasers fonctionnent soit en régime continu soit en régime pulsé avec une largeur d'impulsion supérieure à 200 ns.
上文项目28.14(g)并不包括应用于诸如切割焊接方面的更高功(通常为1至5千瓦) 工业用CO2激光器,因为这类激光器或是采用连续波,或是采用脉冲宽度超过200毫微秒的脉冲激发。
Si l'on part de l'hypothèse que les systèmes actuellement installés et en fonctionnement ont une puissance de 1 000 MW et que la production moyenne annuelle des modules PV est de 1 200 kWh d'énergie utilisable pour chaque kW de puissance, on peut estimer que les systèmes PV installés jusqu'ici ont une capacité annuelle 1,2 milliard de kWh, ce qui permet de réduire de 12 millions de tonnes la production annuelle de dioxyde de carbone (CO2).
除了数以百万计用室内光供电的计算器手表之外,还有2千万个点滴式充电器,30万个电篱笆充电装置,2百万个园圃照明灯,20万个汽车通风装置,10万顶遮阳帽便帽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。